长安三太子
fighting的韩语意思是加油。
英语意思:
1、n. 对抗;打架;加油,拼搏
2、adj. 战斗的;有勇气的
读音:英['faɪtɪŋ]、美['faɪtɪŋ]
举例:He tried to provoke them into fighting.
他企图挑拨他们打架。
combat
读音:英['kɒmbæt]、美['kɑːmbæt]
意思:n. 战斗;试图解决
举例:The nation will combat all invaders.
这个民族将同所有的入侵者战斗。
o0小惠惠0o
并没有“faiting”这个单词,应该是“fighting”。
在英语的用法中,“fighting”并没有加油鼓气的意思。
fighting
英 [ˈfaɪtɪŋ] 美 [ˈfaɪtɪŋ]
v.打仗;战斗;作战;搏斗;打斗;打架;参加(竞赛);竞争
fight的现在分词。
例句:
I've spent a lifetime fighting against racism and prejudice.
我一辈子都在同种族主义和偏见作斗争。
原型:fight
英 [faɪt] 美 [faɪt]
v.打仗;战斗;作战;搏斗;打斗;打架;参加(竞赛);竞争
n.搏斗;打斗;打架;斗争;(尤指体育运动)比赛,竞赛
例句:
As a child she fought with her younger sister.
她小时候会和妹妹打架。
扩展资料:
相关词组:
1、fight back
英 [faɪt bæk] 美 [faɪt bæk]
反击;还击;奋力抵抗;强忍住、抑制住(情绪或欲望)
例句:
I stood there with a lump in my throat and tried to fight back tears.
我站在那里,喉咙哽塞,拼命想止住眼泪。
2、fight down
英 [faɪt daʊn] 美 [faɪt daʊn]
控(抑)制,克服
例句:
He had to fight down the impulse to sneak out.
他必须克制住想偷偷地溜出去的冲动。
猎户座HS
亲应该是搞错了,应该是fighting,不是faiting,的确是加油的意思。韩剧里经常出现,是因为韩国人喜欢把外文改成韩文来读,但韩国语里的音标不全面,所以发音稍稍有点怪,他们没有f的音,所以用“h”的音来代替,读的快的时候听着和fighting是一样的,但其实是huai ting。
qq810833606
faiting这个单词好像不存在,牛津词典与有道词典的词库都没有这个单词。加油fighting,意为“加油的、奋斗的”例:Fighting,fighting,fighting,we will win!加油,加油,加油!我们会赢的!
肖小月半仔
韩国人的英语发音也比日本人强不到哪里去撒~那真是一样的别扭和难听.看全智贤的奥林巴斯相机广告,最后的那句my digital story差点把我吓死.扯太多了.各位大大都正解啊,当然是fai ting补充:只要发音正确就应该是fai ting的.不是所有韩国人都那样发音的.就好像有的黑人说的英语也很纯正一样,也有发音纯正的韩国人.不过很少罢了.
说:speak/talk/say/tell这四个词都有“说话”的意思,就像“一家子”,但有区别:[speak]:只是表示“说”、“说话”,或发出话语的声音,而不
就是加油加油!!!!!
用 [yòng]n. use ; needvt. apply
真巧,我昨天看了浪漫满屋,也听到了这个单词。电视剧里的发音还是有问题的,应该是fai ting。不过,片子还是挺好看的:)
加油的英文是fighting。 词汇详解: fighting 一、读音 英 [ˈfaɪtɪŋ] 美 [ˈfaɪtɪŋ] 二、释义 v、打仗;战斗;作战;搏斗
优质英语培训问答知识库