首页 > 自考本科 > 自考本科英语口译真题

自考本科英语口译真题

发布时间:

自考本科英语口译真题

00602口译与听力(实践)南京师范大学编江苏省高等教育自学考试委员会办公室一、课程目的与要求口译与听力是自学考试英语专业本科段的一门重要的语言实践课程。通过考生平时自学和实践以及条件允许下的课堂学习,在听力方面,考生应能基本听懂英语国家新闻媒体的新闻报道和和有关社会事件、经济发展、科技动态等领域的一般性节目,并能作简要的笔头摘要;在口译方面,要求考生能够较为熟练地运用英语能力、翻译技巧和背景知识,完成对包括有关外事接待、国际事务、中国国情及文化等诸多方面内容在内的语言材料进行汉英两种语言之间的口语转换。二、考试说明 1.听力考试 1)高级听力考试为水平考试,考试方式为考生听录音磁带,同时答题目。答卷分试题和答题纸两部分。考试全长约70分种,其中前60分钟为考生听录音答题时间(具体时值以录音实际长度为准)。录音结束后,考生有10分钟的时间把答案誊写到答题卡上。 2)考试题型听力考试共有四个部分(Sections)。其中前两部分为客观题,形式为单项选择,即A、B、C、D四项中选一项。后两部分为主观题,形式为书面回答。总分值为50分。 3)题型说明第一部分简要新闻理解(14分)这部分由7段简要新闻(news in brief)组成。一般为国际主要英语媒体如BBC、VOA、CNN、NPR、MSNBC等提供的简要新闻报道。每段新闻相应在试题中有两个单项选择题。每段新闻的录音播放两遍,然后考生有30秒时间答题。第二部分详细报道理解(10分)这一部分由两段较长的录音构成。形式不一,一般是国际主要英语媒体的对新闻事件的详细报道(news in detail),也可能是国外广播电视英语节目的节选。每段报道相应在试题中有五个单项选择题。每段报道录音播放两遍,然后考生有一分钟时间答题。第三部分详细报道内容摘要(20分)这一部分由两段较长的录音构成,性质同第二部分相同。针对每一段录音,考试卷面上将给出有关该录音内容的两或三个关键词组,要求考生根据所听内容写出和关键词组相关的信息。录音播放两遍,每一遍后留有一分钟时间供考生书写答案。第四部分听写(6分)在这一部分,考生将听到一篇150-200词的录音。录音的文字印在卷面,上面有六处空白,要求考生把空白处的文字听写出来。每个空的文字量5词左右。录音连续不间断地播放三遍。 2.口译考试1)口译考试为水平考试。形式为考官面试。从考试的客观公平出发,每位考生必须同时接受至少两位考官的测评。口译的内容事先录制在磁带上,届时为考生播放,考生做即席口译。 2)考试程序口译考试分为两部分,汉译英和英译汉。汉译英部分汉译英部分有两个阶段。第一阶段是单句口译,总计15分。考生将听到4句话,每句中文30字左右。内容涉及日常生活、外事安排、中国国情、中国文化等。每一句的录音播放之后,考生应在30秒内译出该句。第二阶段是段落口译,计10分。考生将听到1分钟左右的讲话录音。录音共播放两遍。第一遍不间断从头播到尾,第二遍录音播放时,在每一句播放过后考生有30秒时间译出该句。这一阶段的考试考生可以做笔记。英译汉部分英译汉部分有两个阶段。第一阶段是单句口译,总计15分。考生将听到4句话,每句英语30词左右。内容涉及日常生活、外国人在华生活、国际事务等。每一句的录音播放之后,考生应在30秒内译出该句。第二阶段是段落口译,计10分。考生将听到1分钟左右的讲话录音。录音共播放两遍。第一遍不间断从头播到尾,第二遍录音播放时,在每一句播放过后考生有30秒时间译出该句。这一阶段的考试考生可以做笔记。 3)口译总体要求全部或绝大部分信息被译出,译法准确得当,重点词汇翻译准确,语音地道,语流顺畅,基本上一次完成,允许有少许自然停顿。三、学习方法由于客观条件的限制,加上广大自考生不可能有很多时间投入到外语实践这一情况,学好“口译与听力”对他们来说有着相当大的难度。口译与听力要求学习者有很大的语言输入和语言实践,仅仅依靠课本,显然是不够的。课本只是给学生提供了一个学习的框架,真正水平的提高要靠平时的自学。要想提高听力理解能力,首先要保证语言素材的大量输入。本科段的高级听力给考生提出了更高的要求,既在实践层次上的要求——听真实材料。考生不能把目光只盯在教科书上,翻来覆去地听课本所配磁带是不会有大长进的。应该说虽然英语在中国的使用从总体来讲还是相当有限,但今天的改革开放和信息社会已经使英语无处不在。世界上主要媒体如BBC、VOA、CNN、NPR、CCTV-9等的播音节目都可能通过电视或互联网获得。英语国家的大报如Washington Post、New York Times等都在互联网上提供新闻广播或视频观看服务。国内目前有大量的各种英语原声杂志和琳琅满目的英语原版电影DVD光盘。这些都是练习听力的好材料。在练习听力的时候,要注意方法,讲求收效。练习听力要保持从材料中索取信息的兴趣和兴奋度,保证定时定量,把握难易度,根据不同的材料性质决定精听和泛听。听时最好有录音的文字稿,这样可以对照检验,分析没有听懂的原因,逐步地提高听力水平。在口译学习上,考生需要付出的精力更多。口译是一种复杂的综合语言技能,需要知识、能力和心理素质的共同参与。练习口译注意抓住几个方面。一是英语水平的培养。口译几乎可以说是包括全部语言技能在内的一种综合技能。平时口译的机会很少,学习者可以多做一些笔译练习,打下扎实的外语语言基本功。经常注意英汉两种语言在表达方法、甚至在文化思维定势上的差异,逐渐摆脱中式英语,向地道的英语迈进。二是口译工作带有鲜明的时代特点。随着社会的发展,新的语汇和新的表达法不断地涌现,这就要求学习者在平时注意观察和积累。收集对同一事件的中英文两种报道,对照学习,这不失为一种好办法。三要注意口译工作自身的特点,即译员必须及时且独立地完成口译。这就意味着掌握好准确性和灵活性的结合。实质性的内容必须准准无误地译出,而一些诗句、成语、俚语、俗语、个人习惯用语等则要灵活处理,译成对方文化易于理解的内容。四.自学教材听力:《英语高级听力》,何其莘等编著,外语教学与研究出版社,2002年。口译:《高级口译教程》,梅德明编著,上海外语教育出版社,2006年。

自考本科英语专业考试科目主要有中国近现代史纲要、马克思主义基本原理概论、法律基础、应用写作学、英语翻译、高级英语、英美文学选读、口译与听力、英语写作、现代语言学、英语语法、英语词汇学等。 英语专业如何备考 1、吃透真题 如果你英语不好,但又想拿到毕业证的话,那么你必须花功夫来吃透真题。把所有真题全部做到滚瓜烂熟,认识每一个单词,理解每一个句子,知道每一个正确答案的由来,这样就够了。 2、不做模拟题 除非你把所有真题都按上面的要求不折不扣地完成了,吃透了,否则就放弃模拟题。英语考试我不信所谓的“题感”,如果你连阅读理解说的是什么意思都不清楚,那么就不要指望通过刷题刷出所谓的“题感”。这样的刷题,或者说猜题,不会对你有任何提高的作用。 3、单词词汇量的要求 英语二考查的主要内容以阅读为主,所以你只要看到一个单词,一个短语,能知道中文意思,就够了,不要你去记忆拼写单词,这完全是浪费时间。你要明白,哪怕就是你背会了这个单词,你会用它吗?你知道它的复数形式吗?你知道它的语法结构吗?你知道它的动词、副词等形式吗?至于作文,那是需要另外的专门训练的。 自学考试英语专业就业方向有哪些 就业方向:英语翻译、英语口译、外贸以及外事活动等方面。英语作为很多国家与地区的官方语言,已经成为了重要的交通工具。而且随着国际经济的发展,我国对于英语的使用也更广泛,对于英语人才的需求也更大。英语专业毕业生的就业率比较高,大多数都能够发挥自身英语优势获得比较大的发展。从长远来看英语专业的毕业生前景比较开阔,尤其是外资企业对于英语人才的需求更多。自考/成考有疑问、不知道如何总结自考/成考考点内容、不清楚自考/成考报名当地政策,点击底部咨询官网,免费领取复习资料:

自考英语本科口译真题

超级简单,不要有心理压力。就好啦。

00602口译与听力(实践)南京师范大学编江苏省高等教育自学考试委员会办公室一、课程目的与要求口译与听力是自学考试英语专业本科段的一门重要的语言实践课程。通过考生平时自学和实践以及条件允许下的课堂学习,在听力方面,考生应能基本听懂英语国家新闻媒体的新闻报道和和有关社会事件、经济发展、科技动态等领域的一般性节目,并能作简要的笔头摘要;在口译方面,要求考生能够较为熟练地运用英语能力、翻译技巧和背景知识,完成对包括有关外事接待、国际事务、中国国情及文化等诸多方面内容在内的语言材料进行汉英两种语言之间的口语转换。二、考试说明 1.听力考试 1)高级听力考试为水平考试,考试方式为考生听录音磁带,同时答题目。答卷分试题和答题纸两部分。考试全长约70分种,其中前60分钟为考生听录音答题时间(具体时值以录音实际长度为准)。录音结束后,考生有10分钟的时间把答案誊写到答题卡上。 2)考试题型听力考试共有四个部分(Sections)。其中前两部分为客观题,形式为单项选择,即A、B、C、D四项中选一项。后两部分为主观题,形式为书面回答。总分值为50分。 3)题型说明第一部分简要新闻理解(14分)这部分由7段简要新闻(news in brief)组成。一般为国际主要英语媒体如BBC、VOA、CNN、NPR、MSNBC等提供的简要新闻报道。每段新闻相应在试题中有两个单项选择题。每段新闻的录音播放两遍,然后考生有30秒时间答题。第二部分详细报道理解(10分)这一部分由两段较长的录音构成。形式不一,一般是国际主要英语媒体的对新闻事件的详细报道(news in detail),也可能是国外广播电视英语节目的节选。每段报道相应在试题中有五个单项选择题。每段报道录音播放两遍,然后考生有一分钟时间答题。第三部分详细报道内容摘要(20分)这一部分由两段较长的录音构成,性质同第二部分相同。针对每一段录音,考试卷面上将给出有关该录音内容的两或三个关键词组,要求考生根据所听内容写出和关键词组相关的信息。录音播放两遍,每一遍后留有一分钟时间供考生书写答案。第四部分听写(6分)在这一部分,考生将听到一篇150-200词的录音。录音的文字印在卷面,上面有六处空白,要求考生把空白处的文字听写出来。每个空的文字量5词左右。录音连续不间断地播放三遍。 2.口译考试1)口译考试为水平考试。形式为考官面试。从考试的客观公平出发,每位考生必须同时接受至少两位考官的测评。口译的内容事先录制在磁带上,届时为考生播放,考生做即席口译。 2)考试程序口译考试分为两部分,汉译英和英译汉。汉译英部分汉译英部分有两个阶段。第一阶段是单句口译,总计15分。考生将听到4句话,每句中文30字左右。内容涉及日常生活、外事安排、中国国情、中国文化等。每一句的录音播放之后,考生应在30秒内译出该句。第二阶段是段落口译,计10分。考生将听到1分钟左右的讲话录音。录音共播放两遍。第一遍不间断从头播到尾,第二遍录音播放时,在每一句播放过后考生有30秒时间译出该句。这一阶段的考试考生可以做笔记。英译汉部分英译汉部分有两个阶段。第一阶段是单句口译,总计15分。考生将听到4句话,每句英语30词左右。内容涉及日常生活、外国人在华生活、国际事务等。每一句的录音播放之后,考生应在30秒内译出该句。第二阶段是段落口译,计10分。考生将听到1分钟左右的讲话录音。录音共播放两遍。第一遍不间断从头播到尾,第二遍录音播放时,在每一句播放过后考生有30秒时间译出该句。这一阶段的考试考生可以做笔记。 3)口译总体要求全部或绝大部分信息被译出,译法准确得当,重点词汇翻译准确,语音地道,语流顺畅,基本上一次完成,允许有少许自然停顿。三、学习方法由于客观条件的限制,加上广大自考生不可能有很多时间投入到外语实践这一情况,学好“口译与听力”对他们来说有着相当大的难度。口译与听力要求学习者有很大的语言输入和语言实践,仅仅依靠课本,显然是不够的。课本只是给学生提供了一个学习的框架,真正水平的提高要靠平时的自学。要想提高听力理解能力,首先要保证语言素材的大量输入。本科段的高级听力给考生提出了更高的要求,既在实践层次上的要求——听真实材料。考生不能把目光只盯在教科书上,翻来覆去地听课本所配磁带是不会有大长进的。应该说虽然英语在中国的使用从总体来讲还是相当有限,但今天的改革开放和信息社会已经使英语无处不在。世界上主要媒体如BBC、VOA、CNN、NPR、CCTV-9等的播音节目都可能通过电视或互联网获得。英语国家的大报如Washington Post、New York Times等都在互联网上提供新闻广播或视频观看服务。国内目前有大量的各种英语原声杂志和琳琅满目的英语原版电影DVD光盘。这些都是练习听力的好材料。在练习听力的时候,要注意方法,讲求收效。练习听力要保持从材料中索取信息的兴趣和兴奋度,保证定时定量,把握难易度,根据不同的材料性质决定精听和泛听。听时最好有录音的文字稿,这样可以对照检验,分析没有听懂的原因,逐步地提高听力水平。在口译学习上,考生需要付出的精力更多。口译是一种复杂的综合语言技能,需要知识、能力和心理素质的共同参与。练习口译注意抓住几个方面。一是英语水平的培养。口译几乎可以说是包括全部语言技能在内的一种综合技能。平时口译的机会很少,学习者可以多做一些笔译练习,打下扎实的外语语言基本功。经常注意英汉两种语言在表达方法、甚至在文化思维定势上的差异,逐渐摆脱中式英语,向地道的英语迈进。二是口译工作带有鲜明的时代特点。随着社会的发展,新的语汇和新的表达法不断地涌现,这就要求学习者在平时注意观察和积累。收集对同一事件的中英文两种报道,对照学习,这不失为一种好办法。三要注意口译工作自身的特点,即译员必须及时且独立地完成口译。这就意味着掌握好准确性和灵活性的结合。实质性的内容必须准准无误地译出,而一些诗句、成语、俚语、俗语、个人习惯用语等则要灵活处理,译成对方文化易于理解的内容。四.自学教材听力:《英语高级听力》,何其莘等编著,外语教学与研究出版社,2002年。口译:《高级口译教程》,梅德明编著,上海外语教育出版社,2006年。

你好南京师范大学,口译和听力考试,你看你想帮助的轮廓00602口译与听力(实践)的代码,南京师范大学,江苏省,高等教育自学考试委员会办公室一,课程目标和要求口译和听力自学英语本科段是一个重要的语言实践课程。考生平时自学和实践,以及条件允许在听课堂学习,考生应该能够了解基本的英语国家新闻媒体的新闻报道和相关的社会活动,经济发展,科学技术的发展领域,如一般程序和一个简短的书面总结,解释,要求考生更熟练的使用英语能力,翻译技能和知识背景完成,包括外事接待,国际事务中,中国的国情和文化等许多其他方面,包括中国英语语言材料两种语言之间的口语转换。 二,考试 1。听力考试1)高级听力考试能力测试考试的考生听录音带,而标题。受访者的问题和答题纸两部分。考试总长度约70分钟,前60分钟的时间倾听和回答考生(特定价值主体的实际长度的记录)。考生有10分钟的录音结束后,抄写在答题纸上的答案。 2)考题听力考试有四个部分(段)。其中前两个分为客观题的形式单一选择,即A,B,C,D四个选择。经过两年在以书面答复的形式,分为主观题。总的得分是50分。说明3)各类问题第一部分简要新闻的理解(14分)这七个段落组成部分,提供了一个简短的新闻(简明新闻)组成。一般来说主要的国际英文媒体,如BBC,VOA,CNN,NPR,MSNBC和其他简短的新闻报道。每一条消息,相应的两个选择题。记录每按一次玩两次,然后,考生有30秒钟的回答。 详细报告理解的第二部分(10)该部分由两部分较长的记录。形式不一,一般主要国际英文媒体报道的新闻事件(详细新闻),也可能是外国电台和电视台的英语节目摘录。对应于各分部报告五个选择题。每个报告的录音播放两次,然后,考生有一分钟的时间回答。 第三部分详细报告摘要(20分)这部分包括两段长时间录音,性质相同的第二部分。鉴于考试将在每个部分的录音,一本书的开头两个或三个关键短语和关键短语,要求考生写他们听什么相关信息记录的内容。录音离开的考生将答案写在一分钟后再次打两次。 听写第四部分(6分)在本节中,考生会听到录音150-200字。卷面印上的文字记录,6个空白,要求考生在下面的空白处文字听写。每个空字的文字量。录制不间断播放三次。 2。口译考试1)解释考试能力测试。形式的考官专访。考试客观公正的评价,每名候选人必须接受至少两名监考。预先录制在磁带上的内容的解释,然后为考生发挥,考生做交替传译。 2)解释的考试程序,考试分为两部分,中国人对英语和英语中国。 英语翻译部分英语翻译部分有两个阶段。 第一阶段是一个单句的解释,共15分。考生会听到4个句子,每个句子中国约30万字。内容涉及日常生活,外事安排,中国的国情,中国的文化。考生应该在30秒内播放的记录后,翻译句子。 段解释,10点。考生会听到约1分钟的讲话录音。录音播出两次。首先通过不间断的从开始到结束,第二次录像回放,考生有30秒的播放器后,翻译句子。这一阶段的考生可以记笔记。 英国对中国部分英国对中国部分有两个阶段。 第一阶段是一个单句的解释,共15分。考生会听到4个句子,每个句子大约30个英语单词。日常生活中,生活在中国的外国人的内容,国际事务。考生应该在30秒内播放的记录后,翻译句子。 段解释,10点。考生会听到约1分钟的讲话录音。录音播出两次。首先通过不间断的从开始到结束,第二次录像回放,考生有30秒的播放器后,翻译句子。这一阶段的考生可以记笔记。 3)一般要求全部或绝大部分的信息被翻译解释,翻译的准确和正确,准确的翻译关键词,真实的声音,语言的畅通,基本上一次,允许有少自然停顿。 学习方法,由于客观条件的限制,再加上与广大自考生不能有大量的时间投入到国外的语言实践,学习口译和听力“为他们的相当大的难度。口译和听觉学习者需要有大量的语言输入和语言实践中,单纯依靠教科书,显然是不够的,课本是为学生提供一个学习的框架,要真正提高水平,依靠平时的自我。为了提高听力,首先要保证有大量输入的语言材料。本科段高级听力的候选人提出了更高的要求,无论是在实践层面 - 听的真材实料,考生都不会获准来看看只盯在教科书中,讲课用胶带以上和超过再没有增长。应该可以说,在中国使用的英语是仍然相当笼统的限制,但今天的改革和对外开放和信息社会英语无处不在。全球主要媒体,如BBC,VOA,CNN,NPR,CCTV-9和其他广播节目可能会被获得通过电视或互联网。“华盛顿邮报”等各大报纸的英语为母语的国家,纽约时报都可以在互联网上新闻节目或视频观看服务。国内种类繁多的英语原声杂志,英文原版电影DVD光盘阵列,这些都是练习听力的好材料,在练习听力,要注意,压力有效练习听力材料,保证定期定量地把握难易程度,取决于材料的性能决定罚款和泛听的请求的信息,保持兴趣和兴奋。最佳录音逐字听,这样你就可以控制检查,分析不明白其中的道理,并逐步提高听力水平。,解释的学习,考生需要付出更多的努力。口译是一种复杂的语言技能,知识,能力和心理素质共同参与。实践译员瞩目的几个方面。首先,英语文化解读可以说,几乎所有的语言技能,包括一个全面的技能。通常解释的机会很少,学习者可以做一些翻译练习,打下了坚实的外语基础随着社会的发展,新词汇语言技能。始终注意英文的表达,即使在文化心态上的差异,并逐步摆脱中式英语朝着地道的英语口译工作具有鲜明的时代特征。和新的表现形式不断涌现,这就要求学生平时的观察和积累,收集对同一事件中英文报道,对照学习,这是一个好办法。三,我们要注意自己的口译工作的特点,及时和独立口译员,口译员必须完成,这意味着,准确性和灵活性相结合的掌握。实质性的内容必须是准准的正确翻译的诗句,成语,俚语,口语化的语言,个人习惯,将有要灵活,易于理解的内容翻译成对方的文化。4。自学材料听到:“英语听力七莘路外语教学研究出版社,2002年。 解读:“高级口译教程,德明编辑由上海外语教育出版社,2006年。

我昨天在自考书店买的书是《高级口译教程》和《高级听力教程》,老板跟我讲,就是这两本书!不知道到底对不对啊???求解答!

自考本科英语口译与听力真题

每个地区的考法略有不同,最好自己亲身实践,难不难只有自己知道。

你好南京自考英语本科的口译与听力课程 是实践课程 没有历年试题

我是今年考得口译和听力,上午考听力,录音比四六级快,需要多多练习。下午考口译,先在待考室里等着老师叫你的名字,然后他给你分配考场。进考场里,有两个考官来考你一个人,有一个人给你念一段英语,你稍作思考就得回答(有的人会考好几段,有的就考一段),有英译汉,也有汉译英。我考的时候没有材料,就凭你在考场的发挥了。最重要的是别紧张。

你好南京师范大学,口译和听力考试,你看你想帮助的轮廓00602口译与听力(实践)的代码,南京师范大学,江苏省,高等教育自学考试委员会办公室一,课程目标和要求口译和听力自学英语本科段是一个重要的语言实践课程。考生平时自学和实践,以及条件允许在听课堂学习,考生应该能够了解基本的英语国家新闻媒体的新闻报道和相关的社会活动,经济发展,科学技术的发展领域,如一般程序和一个简短的书面总结,解释,要求考生更熟练的使用英语能力,翻译技能和知识背景完成,包括外事接待,国际事务中,中国的国情和文化等许多其他方面,包括中国英语语言材料两种语言之间的口语转换。 二,考试 1。听力考试1)高级听力考试能力测试考试的考生听录音带,而标题。受访者的问题和答题纸两部分。考试总长度约70分钟,前60分钟的时间倾听和回答考生(特定价值主体的实际长度的记录)。考生有10分钟的录音结束后,抄写在答题纸上的答案。 2)考题听力考试有四个部分(段)。其中前两个分为客观题的形式单一选择,即A,B,C,D四个选择。经过两年在以书面答复的形式,分为主观题。总的得分是50分。说明3)各类问题第一部分简要新闻的理解(14分)这七个段落组成部分,提供了一个简短的新闻(简明新闻)组成。一般来说主要的国际英文媒体,如BBC,VOA,CNN,NPR,MSNBC和其他简短的新闻报道。每一条消息,相应的两个选择题。记录每按一次玩两次,然后,考生有30秒钟的回答。 详细报告理解的第二部分(10)该部分由两部分较长的记录。形式不一,一般主要国际英文媒体报道的新闻事件(详细新闻),也可能是外国电台和电视台的英语节目摘录。对应于各分部报告五个选择题。每个报告的录音播放两次,然后,考生有一分钟的时间回答。 第三部分详细报告摘要(20分)这部分包括两段长时间录音,性质相同的第二部分。鉴于考试将在每个部分的录音,一本书的开头两个或三个关键短语和关键短语,要求考生写他们听什么相关信息记录的内容。录音离开的考生将答案写在一分钟后再次打两次。 听写第四部分(6分)在本节中,考生会听到录音150-200字。卷面印上的文字记录,6个空白,要求考生在下面的空白处文字听写。每个空字的文字量。录制不间断播放三次。 2。口译考试1)解释考试能力测试。形式的考官专访。考试客观公正的评价,每名候选人必须接受至少两名监考。预先录制在磁带上的内容的解释,然后为考生发挥,考生做交替传译。 2)解释的考试程序,考试分为两部分,中国人对英语和英语中国。 英语翻译部分英语翻译部分有两个阶段。 第一阶段是一个单句的解释,共15分。考生会听到4个句子,每个句子中国约30万字。内容涉及日常生活,外事安排,中国的国情,中国的文化。考生应该在30秒内播放的记录后,翻译句子。 段解释,10点。考生会听到约1分钟的讲话录音。录音播出两次。首先通过不间断的从开始到结束,第二次录像回放,考生有30秒的播放器后,翻译句子。这一阶段的考生可以记笔记。 英国对中国部分英国对中国部分有两个阶段。 第一阶段是一个单句的解释,共15分。考生会听到4个句子,每个句子大约30个英语单词。日常生活中,生活在中国的外国人的内容,国际事务。考生应该在30秒内播放的记录后,翻译句子。 段解释,10点。考生会听到约1分钟的讲话录音。录音播出两次。首先通过不间断的从开始到结束,第二次录像回放,考生有30秒的播放器后,翻译句子。这一阶段的考生可以记笔记。 3)一般要求全部或绝大部分的信息被翻译解释,翻译的准确和正确,准确的翻译关键词,真实的声音,语言的畅通,基本上一次,允许有少自然停顿。 学习方法,由于客观条件的限制,再加上与广大自考生不能有大量的时间投入到国外的语言实践,学习口译和听力“为他们的相当大的难度。口译和听觉学习者需要有大量的语言输入和语言实践中,单纯依靠教科书,显然是不够的,课本是为学生提供一个学习的框架,要真正提高水平,依靠平时的自我。为了提高听力,首先要保证有大量输入的语言材料。本科段高级听力的候选人提出了更高的要求,无论是在实践层面 - 听的真材实料,考生都不会获准来看看只盯在教科书中,讲课用胶带以上和超过再没有增长。应该可以说,在中国使用的英语是仍然相当笼统的限制,但今天的改革和对外开放和信息社会英语无处不在。全球主要媒体,如BBC,VOA,CNN,NPR,CCTV-9和其他广播节目可能会被获得通过电视或互联网。“华盛顿邮报”等各大报纸的英语为母语的国家,纽约时报都可以在互联网上新闻节目或视频观看服务。国内种类繁多的英语原声杂志,英文原版电影DVD光盘阵列,这些都是练习听力的好材料,在练习听力,要注意,压力有效练习听力材料,保证定期定量地把握难易程度,取决于材料的性能决定罚款和泛听的请求的信息,保持兴趣和兴奋。最佳录音逐字听,这样你就可以控制检查,分析不明白其中的道理,并逐步提高听力水平。,解释的学习,考生需要付出更多的努力。口译是一种复杂的语言技能,知识,能力和心理素质共同参与。实践译员瞩目的几个方面。首先,英语文化解读可以说,几乎所有的语言技能,包括一个全面的技能。通常解释的机会很少,学习者可以做一些翻译练习,打下了坚实的外语基础随着社会的发展,新词汇语言技能。始终注意英文的表达,即使在文化心态上的差异,并逐步摆脱中式英语朝着地道的英语口译工作具有鲜明的时代特征。和新的表现形式不断涌现,这就要求学生平时的观察和积累,收集对同一事件中英文报道,对照学习,这是一个好办法。三,我们要注意自己的口译工作的特点,及时和独立口译员,口译员必须完成,这意味着,准确性和灵活性相结合的掌握。实质性的内容必须是准准的正确翻译的诗句,成语,俚语,口语化的语言,个人习惯,将有要灵活,易于理解的内容翻译成对方的文化。4。自学材料听到:“英语听力七莘路外语教学研究出版社,2002年。 解读:“高级口译教程,德明编辑由上海外语教育出版社,2006年。

自考英语本科口译与听力真题

00602口译与听力(实践)南京师范大学编江苏省高等教育自学考试委员会办公室一、课程目的与要求口译与听力是自学考试英语专业本科段的一门重要的语言实践课程。通过考生平时自学和实践以及条件允许下的课堂学习,在听力方面,考生应能基本听懂英语国家新闻媒体的新闻报道和和有关社会事件、经济发展、科技动态等领域的一般性节目,并能作简要的笔头摘要;在口译方面,要求考生能够较为熟练地运用英语能力、翻译技巧和背景知识,完成对包括有关外事接待、国际事务、中国国情及文化等诸多方面内容在内的语言材料进行汉英两种语言之间的口语转换。二、考试说明 1.听力考试 1)高级听力考试为水平考试,考试方式为考生听录音磁带,同时答题目。答卷分试题和答题纸两部分。考试全长约70分种,其中前60分钟为考生听录音答题时间(具体时值以录音实际长度为准)。录音结束后,考生有10分钟的时间把答案誊写到答题卡上。 2)考试题型听力考试共有四个部分(Sections)。其中前两部分为客观题,形式为单项选择,即A、B、C、D四项中选一项。后两部分为主观题,形式为书面回答。总分值为50分。 3)题型说明第一部分简要新闻理解(14分)这部分由7段简要新闻(news in brief)组成。一般为国际主要英语媒体如BBC、VOA、CNN、NPR、MSNBC等提供的简要新闻报道。每段新闻相应在试题中有两个单项选择题。每段新闻的录音播放两遍,然后考生有30秒时间答题。第二部分详细报道理解(10分)这一部分由两段较长的录音构成。形式不一,一般是国际主要英语媒体的对新闻事件的详细报道(news in detail),也可能是国外广播电视英语节目的节选。每段报道相应在试题中有五个单项选择题。每段报道录音播放两遍,然后考生有一分钟时间答题。第三部分详细报道内容摘要(20分)这一部分由两段较长的录音构成,性质同第二部分相同。针对每一段录音,考试卷面上将给出有关该录音内容的两或三个关键词组,要求考生根据所听内容写出和关键词组相关的信息。录音播放两遍,每一遍后留有一分钟时间供考生书写答案。第四部分听写(6分)在这一部分,考生将听到一篇150-200词的录音。录音的文字印在卷面,上面有六处空白,要求考生把空白处的文字听写出来。每个空的文字量5词左右。录音连续不间断地播放三遍。 2.口译考试1)口译考试为水平考试。形式为考官面试。从考试的客观公平出发,每位考生必须同时接受至少两位考官的测评。口译的内容事先录制在磁带上,届时为考生播放,考生做即席口译。 2)考试程序口译考试分为两部分,汉译英和英译汉。汉译英部分汉译英部分有两个阶段。第一阶段是单句口译,总计15分。考生将听到4句话,每句中文30字左右。内容涉及日常生活、外事安排、中国国情、中国文化等。每一句的录音播放之后,考生应在30秒内译出该句。第二阶段是段落口译,计10分。考生将听到1分钟左右的讲话录音。录音共播放两遍。第一遍不间断从头播到尾,第二遍录音播放时,在每一句播放过后考生有30秒时间译出该句。这一阶段的考试考生可以做笔记。英译汉部分英译汉部分有两个阶段。第一阶段是单句口译,总计15分。考生将听到4句话,每句英语30词左右。内容涉及日常生活、外国人在华生活、国际事务等。每一句的录音播放之后,考生应在30秒内译出该句。第二阶段是段落口译,计10分。考生将听到1分钟左右的讲话录音。录音共播放两遍。第一遍不间断从头播到尾,第二遍录音播放时,在每一句播放过后考生有30秒时间译出该句。这一阶段的考试考生可以做笔记。 3)口译总体要求全部或绝大部分信息被译出,译法准确得当,重点词汇翻译准确,语音地道,语流顺畅,基本上一次完成,允许有少许自然停顿。三、学习方法由于客观条件的限制,加上广大自考生不可能有很多时间投入到外语实践这一情况,学好“口译与听力”对他们来说有着相当大的难度。口译与听力要求学习者有很大的语言输入和语言实践,仅仅依靠课本,显然是不够的。课本只是给学生提供了一个学习的框架,真正水平的提高要靠平时的自学。要想提高听力理解能力,首先要保证语言素材的大量输入。本科段的高级听力给考生提出了更高的要求,既在实践层次上的要求——听真实材料。考生不能把目光只盯在教科书上,翻来覆去地听课本所配磁带是不会有大长进的。应该说虽然英语在中国的使用从总体来讲还是相当有限,但今天的改革开放和信息社会已经使英语无处不在。世界上主要媒体如BBC、VOA、CNN、NPR、CCTV-9等的播音节目都可能通过电视或互联网获得。英语国家的大报如Washington Post、New York Times等都在互联网上提供新闻广播或视频观看服务。国内目前有大量的各种英语原声杂志和琳琅满目的英语原版电影DVD光盘。这些都是练习听力的好材料。在练习听力的时候,要注意方法,讲求收效。练习听力要保持从材料中索取信息的兴趣和兴奋度,保证定时定量,把握难易度,根据不同的材料性质决定精听和泛听。听时最好有录音的文字稿,这样可以对照检验,分析没有听懂的原因,逐步地提高听力水平。在口译学习上,考生需要付出的精力更多。口译是一种复杂的综合语言技能,需要知识、能力和心理素质的共同参与。练习口译注意抓住几个方面。一是英语水平的培养。口译几乎可以说是包括全部语言技能在内的一种综合技能。平时口译的机会很少,学习者可以多做一些笔译练习,打下扎实的外语语言基本功。经常注意英汉两种语言在表达方法、甚至在文化思维定势上的差异,逐渐摆脱中式英语,向地道的英语迈进。二是口译工作带有鲜明的时代特点。随着社会的发展,新的语汇和新的表达法不断地涌现,这就要求学习者在平时注意观察和积累。收集对同一事件的中英文两种报道,对照学习,这不失为一种好办法。三要注意口译工作自身的特点,即译员必须及时且独立地完成口译。这就意味着掌握好准确性和灵活性的结合。实质性的内容必须准准无误地译出,而一些诗句、成语、俚语、俗语、个人习惯用语等则要灵活处理,译成对方文化易于理解的内容。四.自学教材听力:《英语高级听力》,何其莘等编著,外语教学与研究出版社,2002年。口译:《高级口译教程》,梅德明编著,上海外语教育出版社,2006年。

我昨天在自考书店买的书是《高级口译教程》和《高级听力教程》,老板跟我讲,就是这两本书!不知道到底对不对啊???求解答!

你好南京师范大学,口译和听力考试,你看你想帮助的轮廓00602口译与听力(实践)的代码,南京师范大学,江苏省,高等教育自学考试委员会办公室一,课程目标和要求口译和听力自学英语本科段是一个重要的语言实践课程。考生平时自学和实践,以及条件允许在听课堂学习,考生应该能够了解基本的英语国家新闻媒体的新闻报道和相关的社会活动,经济发展,科学技术的发展领域,如一般程序和一个简短的书面总结,解释,要求考生更熟练的使用英语能力,翻译技能和知识背景完成,包括外事接待,国际事务中,中国的国情和文化等许多其他方面,包括中国英语语言材料两种语言之间的口语转换。 二,考试 1。听力考试1)高级听力考试能力测试考试的考生听录音带,而标题。受访者的问题和答题纸两部分。考试总长度约70分钟,前60分钟的时间倾听和回答考生(特定价值主体的实际长度的记录)。考生有10分钟的录音结束后,抄写在答题纸上的答案。 2)考题听力考试有四个部分(段)。其中前两个分为客观题的形式单一选择,即A,B,C,D四个选择。经过两年在以书面答复的形式,分为主观题。总的得分是50分。说明3)各类问题第一部分简要新闻的理解(14分)这七个段落组成部分,提供了一个简短的新闻(简明新闻)组成。一般来说主要的国际英文媒体,如BBC,VOA,CNN,NPR,MSNBC和其他简短的新闻报道。每一条消息,相应的两个选择题。记录每按一次玩两次,然后,考生有30秒钟的回答。 详细报告理解的第二部分(10)该部分由两部分较长的记录。形式不一,一般主要国际英文媒体报道的新闻事件(详细新闻),也可能是外国电台和电视台的英语节目摘录。对应于各分部报告五个选择题。每个报告的录音播放两次,然后,考生有一分钟的时间回答。 第三部分详细报告摘要(20分)这部分包括两段长时间录音,性质相同的第二部分。鉴于考试将在每个部分的录音,一本书的开头两个或三个关键短语和关键短语,要求考生写他们听什么相关信息记录的内容。录音离开的考生将答案写在一分钟后再次打两次。 听写第四部分(6分)在本节中,考生会听到录音150-200字。卷面印上的文字记录,6个空白,要求考生在下面的空白处文字听写。每个空字的文字量。录制不间断播放三次。 2。口译考试1)解释考试能力测试。形式的考官专访。考试客观公正的评价,每名候选人必须接受至少两名监考。预先录制在磁带上的内容的解释,然后为考生发挥,考生做交替传译。 2)解释的考试程序,考试分为两部分,中国人对英语和英语中国。 英语翻译部分英语翻译部分有两个阶段。 第一阶段是一个单句的解释,共15分。考生会听到4个句子,每个句子中国约30万字。内容涉及日常生活,外事安排,中国的国情,中国的文化。考生应该在30秒内播放的记录后,翻译句子。 段解释,10点。考生会听到约1分钟的讲话录音。录音播出两次。首先通过不间断的从开始到结束,第二次录像回放,考生有30秒的播放器后,翻译句子。这一阶段的考生可以记笔记。 英国对中国部分英国对中国部分有两个阶段。 第一阶段是一个单句的解释,共15分。考生会听到4个句子,每个句子大约30个英语单词。日常生活中,生活在中国的外国人的内容,国际事务。考生应该在30秒内播放的记录后,翻译句子。 段解释,10点。考生会听到约1分钟的讲话录音。录音播出两次。首先通过不间断的从开始到结束,第二次录像回放,考生有30秒的播放器后,翻译句子。这一阶段的考生可以记笔记。 3)一般要求全部或绝大部分的信息被翻译解释,翻译的准确和正确,准确的翻译关键词,真实的声音,语言的畅通,基本上一次,允许有少自然停顿。 学习方法,由于客观条件的限制,再加上与广大自考生不能有大量的时间投入到国外的语言实践,学习口译和听力“为他们的相当大的难度。口译和听觉学习者需要有大量的语言输入和语言实践中,单纯依靠教科书,显然是不够的,课本是为学生提供一个学习的框架,要真正提高水平,依靠平时的自我。为了提高听力,首先要保证有大量输入的语言材料。本科段高级听力的候选人提出了更高的要求,无论是在实践层面 - 听的真材实料,考生都不会获准来看看只盯在教科书中,讲课用胶带以上和超过再没有增长。应该可以说,在中国使用的英语是仍然相当笼统的限制,但今天的改革和对外开放和信息社会英语无处不在。全球主要媒体,如BBC,VOA,CNN,NPR,CCTV-9和其他广播节目可能会被获得通过电视或互联网。“华盛顿邮报”等各大报纸的英语为母语的国家,纽约时报都可以在互联网上新闻节目或视频观看服务。国内种类繁多的英语原声杂志,英文原版电影DVD光盘阵列,这些都是练习听力的好材料,在练习听力,要注意,压力有效练习听力材料,保证定期定量地把握难易程度,取决于材料的性能决定罚款和泛听的请求的信息,保持兴趣和兴奋。最佳录音逐字听,这样你就可以控制检查,分析不明白其中的道理,并逐步提高听力水平。,解释的学习,考生需要付出更多的努力。口译是一种复杂的语言技能,知识,能力和心理素质共同参与。实践译员瞩目的几个方面。首先,英语文化解读可以说,几乎所有的语言技能,包括一个全面的技能。通常解释的机会很少,学习者可以做一些翻译练习,打下了坚实的外语基础随着社会的发展,新词汇语言技能。始终注意英文的表达,即使在文化心态上的差异,并逐步摆脱中式英语朝着地道的英语口译工作具有鲜明的时代特征。和新的表现形式不断涌现,这就要求学生平时的观察和积累,收集对同一事件中英文报道,对照学习,这是一个好办法。三,我们要注意自己的口译工作的特点,及时和独立口译员,口译员必须完成,这意味着,准确性和灵活性相结合的掌握。实质性的内容必须是准准的正确翻译的诗句,成语,俚语,口语化的语言,个人习惯,将有要灵活,易于理解的内容翻译成对方的文化。4。自学材料听到:“英语听力七莘路外语教学研究出版社,2002年。 解读:“高级口译教程,德明编辑由上海外语教育出版社,2006年。

我也是九月份要考。网上都有题型,还有课本听力。我已经下载来听了。我们老师有给我们划重点,主考院校就是我们学校。不过我是福建的。不知道重点会不会一样。 A. 听力样卷(节选)1. True / False QuestionsQuestions 1 to 10 are based on the following lecture. At the end of the lecture you will be given 100seconds to answer the following 10 questions. Mark F if the statement is false. T if it is true. Remember to mark your answers on the ANSWER SHEET provided.1. The latest figure of Canadian population is 27 million.2. Nearly half of the Canadian land is covered by forest.3. You don't really need a heavy coat in Vancouver even in winter.4. The German-speaking population in Canada is larger than the Ukrainian-speaking population.5. The less fortunate in Canada can't afford to go to a restaurant.…II. Multiple-choice Questions (3 options)Questions 1 to 5 refer to the talk in this section. At the end of the talk, you will be given 75 seconds to answer the following five questions. Remember to mark your answers on the ANSWER SHEET provided.1. What is the main topic of the presentation?A. Language and learningB. Artificial intelligence.C. The human brain.2. What is the model for Artificial Intelligence systems?A. Intelligent behavior.B. A machine.C. The human brain.3. What is an Artificial Intelligence system better than the human brain?A. When there is a lot of information to remember and process.B. When questions need to be answered.C. When intelligent behavior is needed.…III. Multiple-choice Questions (4 options)Questions 1 to 5 refer to the interview in this section. At the end of the interview, you will be given 75 seconds to answer the following five questions. Remember to mark your answers on the ANSER SHEET provided.1. Which of the following statements about Professor Paulson is true?A. he is a socialist.B. He has written many books on social classes.C. He has never visited any other country outside North America.D. He is well-known in his field.2. Why did he start his lecture with an account of history?A. To help listener understand better.B. To show that he has done some homework for the lecture.C. To illustrate that he is a history.D. To make clear that people in the past behaved differently.3. What does the phrase “time off” mean?A. No more time left.B. A period of time for rest.C. Unemployment.D. Time set aside for celebration.4. What does the speaker want to illustrate by the Roman example?A. The Romans worked hard.B. Ancient Romans were eager to be leaders.C. Even people in the fifth century were keen on having holidays.D. Roman civilization reached the summit in the fifth century.IV. Compound Dictation. 20%Directions: In this section, you will hear a passage three times. When the passage is read for the first time, you should listen carefully for its general idea. Then listen to the passage again. When the passage is read for the second time, you are required to fill in the blanks numbered from 1 to 7 with 4 words you have just heard. For blanks numbered from 8 to 9 you are required to fill in 6 words you have just heard. Finally, you’ll hear the whole passage again to check what you’ve written down. Please write on the Answer Sheet.Saving money is a first step toward wealth. (1)_____ _____ _____ ______ the future also supports the banking system. Banks need (2)_____ _____ _____ ______ to provide money for loans. In the United States, people who want to (3)_____ _____ _____ ______ have many choices. Banks, savings in loans and credit unions are traditional places (4) _____ _____ _____ ______.Credit unions are cooperative for people who are (5) _____ _____ _____ ______. For example, the members may (6)_____ _____ _____ ______ or a government agency. Most credit unions are non-profit organizations. Savings are protected (7)_____ _____ _____ ______ if a federally guaranteed bank, savings associations or credit union ever fails. Savers have their money guaranteed up to 100,000 dollars.Banks and other financial organizations pay interest on savings accounts. But the interest rates are low. Certificates of the deposit are another way to save. They pay higher interest rates. With a certificate of deposit, a person agrees not (8)__________________________________for a period of time. The term could be three months or it could be several years. (9) __________________________________ higher interest. People can withdraw their money early but at a cost.V. Answer the Following Questions. 10%Directions: Give brief answers to the following questions according to what you hear on the tape. You will listen to this item twice.1. How many people have been killed in the bomb attack?2. What had the nine injured policemen been called to do?3. What happened to the second bomb?4. What did the doctors treating the injured say?5. Who has claimed responsibility for the blast?B. 口译样卷福建省高等教育自学考试英语专业(本科段)200×年9月口译试卷注意事项:1、考生不得接触试卷;2、考官先读全文1遍,再按篇章中的“//”划分句群让考生口译;3、考生要在考官读完句群后10秒钟内开始口译。一、英译汉:(50%)When people buy stock, most do so through one of the securities exchanges or marketplaces for stocks and bonds. // These marketplaces are commonly called “stock exchange” and they provide a meeting place for both the buyer and seller. // To understand why such securities or stock exchanges are important in the purchase and sale of stocks and bonds, consider what would happen if you, and everyone who wanted to buy or sell securities, had to find your own buyer or seller. //These exchanges are nothing more than locations where stocks are bought and sold. And since there is a common meeting place for these transactions, people interested in buying and selling go there or send their representatives. // The result is a very systematic market process, where transactions are handled in an orderly manner and the operations are both supervised and regulated by law. // In this way, the buyer or seller is ensured that the best price is secured and they are not shortchanged or cheated in any way. //二、汉译英:(50%)中国最后一个封建王朝清朝在承德营建了规模宏大的离宫——避暑山庄,在山庄外围又修建了12座佛教寺庙。// 清王朝前期的几个皇帝经常在这里消夏避暑,处理国家大事,进行一些重大的政治活动。因此,它实际上是清王朝的第二政治中心。//山庄的万树园景点充满了自然野趣,园中佳木馥郁,旁衬开阔的草地。// 当年清帝常在万树园一带设野宴款待少数民族王公贵族。// 宴会后还要组织摔跤等活动,在粗犷、朴野的自然景观中显示武士的力和美。//在避暑山庄西北240公里处有一片水草丰茂的大草原,这就是木兰围场。这里夏季适于避暑,秋季适于狩猎。// 围场东西、南北均为150公里,周长600公里,是闻名世界的皇家猎苑。//福建省高等教育自学考试英语专业(本科段)200×年9月口译试卷参考答案一、英译汉:(50%)人们大多是通过证券交易所或股票和债券市场购买股票的,// 这些市场通常被称作“股票交易所”,它们为买卖双方提供了一个交易场所。// 为了弄清这些证券或股票交易所在股票和债券买卖中的重要性,可以设想一下,如果每个想要买或卖股票的人都必须自己去寻找卖方或买方,那将会是怎样的情形。//这些交易所不过是股票买卖的场所。这些交易自从有了公共场所之后,对买卖证券的人就自己到场或委托其代理人前往交易。// 一个十分系统的市场体系就形成了,在这里,交易可有序地进行,操作过程可依法得到监督管理。// 这样,买方或卖方可以确保得到最好的价格,无论如何都不会遭受欺。//二、汉译英:(50%)Qing Dynasty, the last feudal dynasty in China, constructed a grand temporary abode for emperors in Chengde——the Imperial Resort, outside which 12 Buddhist temples were built. // Emperors of the early period of Qing Dynasty often spent summers here to escape the heat, deal with state affairs and organize some important political activities. Therefore, it was actually the second political center of Qing Dynasty. //The Garden of Trees, a scenic spot in the Imperial Resort, is full of natural wild interest with fine fragrant trees and wide meadows. // The emperors of Qing Dynasty often gave picnic feasts near the Garden in honor of the nobility of the minority nationalities. // After the feasts, such activities as wrestling were held, displaying the strength and beauty of the warriors in a rough, plain natural landscape. //The Mulan Imperial Hunting Park is a piece of broad lush grassland 240 km northwest of the Imperial Resort. It fits for escaping the heat in summer and hunting in autumn. // It is 15 km long both from east to west and from south to north, and 600 km in perimeter. The Resort is a world-famous Imperial Hunting Park. //

自考英语本科听力与口译真题

今天教务老师给大家收集整理了自考口译与听力教材翻译,自考英语阅读一教材翻译的相关问题解答,还有免费的自考历年真题及自考复习重点资料下载哦,以下是全国我们为自考生们整理的一些回答,希望对你考试有帮助!请问英语自考听力与口译教材翻译口译与听力是全国高等教育自学考试英语专业本科段一门重要的实践课程,是基础科段中口语和听力两门课的综合与继续。本课程将在巩固基础科段所掌握的听说技能的基础上,进一步提高本科段考生的听力、口语及口译能力,以适应和满足实际工作需要。本课程从实际应用出发,紧密结合当今社会与经济发展,重点就政治、经济、社会、环境、文化等方面的内容进行训练,并在此基础上,学习常见的口译技巧和常用的难点处理方法。语言习得一般强调五种技能,即听、说、读、写、译。五种技能中最难掌握的是“译”,因为“译”不仅对一个人的综合技能提出要求,还会对一个人的综合知识面提出挑战。口译又不同于笔译,口译不仅对翻译质量有要求,对信息转达的速度也有要求。另外,笔译与口译相比,口译对考生的词汇量和反映能力要求更高,因为在口译过程中不允许译者有更多的时间思考,更没有时间去询问同行或是老师,当然也不会有时间去查阅词典或其他参考文献,因此,词汇量和知识面至关重要。所以说口译与听力是一门难度较大的课程。由于本课程是体现语言综合素质的一门课程,因此又可以说,口译与听力是与其他英语专业课程相辅相成的。作为一门实践课程,口译与听力有赖于其他如综合英语、高级英语、口语、听力、英语国家概况、大学语文等课程的基本功。只有在掌握一定的词汇量、一定的知识面和较好的综合语言技能的前提下,才有可能具备口译的条件和能力。本课程的目的在于通过对该课程的系统学习,并通过大量的课堂训练和不间断的社会实践,使考生了解口译的性质,掌握基本的口译技巧,能够担任一般的汉英和英汉口译任务。自考英语本科口译与听力我也是九月份要考。网上都有题型,还有课本听力。我已经下载来听了。我们老师有给我们划重点,主考院校就是我们学校。不过我是福建的。不知道重点会不会一样。A.听力样卷1.True/FalseQuestionsQuestions1to10arebasedonthefollowinglecture.Attheendofthelectureyouwillbegiven100secondstoanswerthefollowing10questions.MarkFifthestatementisfalse.Tifitistrue.RemembertomarkyouranswersontheANSWERSHEETprovided.1.ThelatestfigureofCanadianpopulationis27million.2.NearlyhalfoftheCanadianlandiscoveredbyforest.3.Youdon’treallyneedaheavycoatinVancouvereveninwinter.4.TheGerman-speakingpopulationinCanadaislargerthantheUkrainian-speakingpopulation.5.ThelessfortunateinCanadacan’taffordtogotoarestaurant.II.Multiple-choiceQuestions(3options)Questions1to5refertothetalkinthissection.Attheendofthetalk,youwillbegiven75secondstoanswerthefollowingfivequestions.RemembertomarkyouranswersontheANSWERSHEETprovided.1.Whatisthemaintopicofthepresentation?A.LanguageandlearningB.Artificialintelligence.C.Thehumanbrain.2.WhatisthemodelforArtificialIntelligencesystems?A.Intelligentbehavior.B.Amachine.C.Thehumanbrain.3.WhatisanArtificialIntelligencesystembetterthanthehumanbrain?A.Whenthereisalotofinformationtorememberandprocess.B.Whenquestionsneedtobeanswered.C.Whenintelligentbehaviorisneeded.III.Multiple-choiceQuestions(4options)Questions1to5refertotheinterviewinthissection.Attheendoftheinterview,youwillbegiven75secondstoanswerthefollowingfivequestions.RemembertomarkyouranswersontheANSERSHEETprovided.1.WhichofthefollowingstatementsaboutProfessorPaulsonistrue?A.heisasocialist.B.Hehaswrittenmanybooksonsocialclasses.C.HehasnevervisitedanyothercountryoutsideNorthAmerica.D.Heiswell-knowninhisfield.2.Whydidhestarthislecturewithanaccountofhistory?A.Tohelplistenerunderstandbetter.B.Toshowthathehasdonesomehomeworkforthelecture.C.Toillustratethatheisahistory.D.Tomakeclearthatpeopleinthepastbehaveddifferently.3.Whatdoesthephrase“timeoff”mean?A.Nomoretimeleft.B.Aperiodoftimeforrest.C.Unemployment.D.Timesetasideforcelebration.4.WhatdoesthespeakerwanttoillustratebytheRomanexample?A.TheRomansworkedhard.B.AncientRomanswereeagertobeleaders.C.Evenpeopleinthefifthcenturywerekeenonhavingholidays.D.Romancivilizationreachedthesummitinthefifthcentury.IV.CompoundDictation.20%Directions:Inthissection,youwillhearapassagethreetimes.Whenthepassageisreadforthefirsttime,youshouldlistencarefullyforitsgeneralidea.Thenlistentothepassageagain.Whenthepassageisreadforthesecondtime,youarerequiredtofillintheblanksnumberedfrom1to7with4wordsyouhavejustheard.Forblanksnumberedfrom8to9youarerequiredtofillin6wordsyouhavejustheard.Finally,you’llhearthewholepassageagaintocheckwhatyou’vewrittendown.PleasewriteontheAnswerSheet.Savingmoneyisafirststeptowardwealth.(1)_____________________thefuturealsosupportsthebankingsystem.Banksneed(2)_____________________toprovidemoneyforloans.IntheUnitedStates,peoplewhowantto(3)_____________________havemanychoices.Banks,savingsinloansandcreditunionsaretraditionalplaces(4)_____________________.Creditunionsarecooperativeforpeoplewhoare(5)_____________________.Forexample,themembersmay(6)_____________________oragovernmentagency.Mostcreditunionsarenon-profitorganizations.Savingsareprotected(7)_____________________ifafederallyguaranteedbank,savingsassociationsorcreditunioneverfails.Savershavetheirmoneyguaranteedupto100,000dollars.Banksandotherfinancialorganizationspayinterestonsavingsaccounts.Buttheinterestratesarelow.Certificatesofthedepositareanotherwaytosave.Theypayhigherinterestrates.Withacertificateofdeposit,apersonagreesnot(8)__________________________________foraperiodoftime.Thetermcouldbethreemonthsoritcouldbeseveralyears.(9)__________________________________higherinterest.Peoplecanwithdrawtheirmoneyearlybutatacost.V.AnswertheFollowingQuestions.10%Directions:Givebriefanswerstothefollowingquestionsaccordingtowhatyouhearonthetape.Youwilllistentothisitemtwice.1.Howmanypeoplehavebeenkilledinthebombattack?2.Whathadthenineinjuredpolicemenbeencalledtodo?3.Whathappenedtothesecondbomb?4.Whatdidthedoctorstreatingtheinjuredsay?5.Whohasclaimedresponsibilityfortheblast?B.口译样卷福建省高等教育自学考试英语专业200×年9月口译试卷注意事项:1、考生不得接触试卷;2、考官先读全文1遍,再按篇章中的“//”划分句群让考生口译;3、考生要在考官读完句群后10秒钟内开始口译。一、英译汉:Whenpeoplebuystock,mostdosothroughoneofthesecuritiesexchangesormarketplacesforstocksandbonds.//Thesemarketplacesarecommonlycalled“stockexchange”andtheyprovideameetingplaceforboththebuyerandseller.//Tounderstandwhysuchsecuritiesorstockexchangesareimportantinthepurchaseandsaleofstocksandbonds,considerwhatwouldhappenifyou,andeveryonewhowantedtobuyorsellsecurities,hadtofindyourownbuyerorseller.//Theseexchangesarenothingmorethanlocationswherestocksareboughtandsold.Andsincethereisacommonmeetingplaceforthesetransactions,peopleinterestedinbuyingandsellinggothereorsendtheirrepresentatives.//Theresultisaverysystematicmarketprocess,wheretransactionsarehandledinanorderlymannerandtheoperationsarebothsupervisedandregulatedbylaw.//Inthisway,thebuyerorsellerisensuredthatthebestpriceissecuredandtheyarenotshortchangedorcheatedinanyway.//二、汉译英:中国最后一个封建王朝清朝在承德营建了规模宏大的离宫——避暑山庄,在山庄外围又修建了12座佛教寺庙。//清王朝前期的几个皇帝经常在这里消夏避暑,处理国家大事,进行一些重大的政治活动。因此,它实际上是清王朝的第二政治中心。//山庄的万树园景点充满了自然野趣,园中佳木馥郁,旁衬开阔的草地。//当年清帝常在万树园一带设野宴款待少数民族王公贵族。//宴会后还要组织摔跤等活动,在粗犷、朴野的自然景观中显示武士的力和美。//在避暑山庄西北240公里处有一片水草丰茂的大草原,这就是木兰围场。这里夏季适于避暑,秋季适于狩猎。//围场东西、南北均为150公里,周长600公里,是闻名世界的皇家猎苑。//福建省高等教育自学考试英语专业200×年9月口译试卷参考答案一、英译汉:人们大多是通过证券交易所或股票和债券市场购买股票的,//这些市场通常被称作“股票交易所”,它们为买卖双方提供了一个交易场所。//为了弄清这些证券或股票交易所在股票和债券买卖中的重要性,可以设想一下,如果每个想要买或卖股票的人都必须自己去寻找卖方或买方,那将会是怎样的情形。//这些交易所不过是股票买卖的场所。这些交易自从有了公共场所之后,对买卖证券的人就自己到场或委托其代理人前往交易。//一个十分系统的市场体系就形成了,在这里,交易可有序地进行,操作过程可依法得到监督管理。//这样,买方或卖方可以确保得到最好的价格,无论如何都不会遭受欺。//二、汉译英:QingDynasty,thelastfeudaldynastyinChina,constructedagrandtemporaryabodeforemperorsinChengde——theImperialResort,outsidewhich12Buddhisttempleswerebuilt.//EmperorsoftheearlyperiodofQingDynastyoftenspentsummersheretoescapetheheat,dealwithstateaffairsandorganizesomeimportantpoliticalactivities.Therefore,itwasactuallythesecondpoliticalcenterofQingDynasty.//TheGardenofTrees,ascenicspotintheImperialResort,isfullofnaturalwildinterestwithfinefragranttreesandwidemeadows.//TheemperorsofQingDynastyoftengavepicnicfeastsneartheGardeninhonorofthenobilityoftheminoritynationalities.//Afterthefeasts,suchactivitiesaswrestlingwereheld,displayingthestrengthandbeautyofthewarriorsinarough,plainnaturallandscape.//TheMulanImperialHuntingParkisapieceofbroadlushgrassland240kmnorthwestoftheImperialResort.Itfitsforescapingtheheatinsummerandhuntinginautumn.//Itis15kmlongbothfromeasttowestandfromsouthtonorth,and600kminperimeter.TheResortisaworld-famousImperialHuntingPark.//参考资料:A.听力样卷自考/成考有疑问、不知道自考/成考考点内容、不清楚当地自考/成考政策,点击底部咨询官网老师,免费领取复习资料:

今天教务老师给大家收集整理了自考03709新教材,03709自考真题2023的相关问题解答,还有免费的自考历年真题及自考复习重点资料下载哦,以下是全国我们为自考生们整理的一些回答,希望对你考试有帮助!英语专业自考本科段教材专业代码:01C1502专业名称:英语课程代码课程名称教材名称出版社版本作者00087英语翻译英汉翻译教程外语教学与研究出版社1999年版庄绎传00600高级英语高级英语外语教学与研究出版社2000年版王家湘张中载00603英语写作英语写作辽宁大学出版社1999年版杨俊峰00604英美文学选读英美文学选读外语教学与研究出版社1999年版张伯香00795综合英语综合英语外语教学与研究出版社2000年版徐克容00831英语语法现代英语语法外语教学与研究出版社2000年版李基安00832英语词汇学英语词汇学外语教学与研究出版社1999年版张维友00839第二外语大学俄语简明教程高等教育出版社1995年版张宝岑钱晓惠00840第二外语初级日语\初级日语教与学北京大学出版社2006年版\2007年版赵华敏00841第二外语简明法语教程商务印书馆1990/1年版孙辉00842第二外语新编大学德语外语教学与研究出版社2002年版朱建华03708中国近现代史纲要中国近现代史纲要2008年版王顺生李捷03709马克思主义基本原理概论马克思主义基本原理概论2008年版卫兴华赵家祥10014水平考试水平考试自学辅导航空工业出版社2006年版余志远10015水平考试英语听力上、下册外语教学与研究出版社1999年版何其莘王敏金利民夏玉和10016水平考试英语口语自学教程外语教学与研究出版社95年版96年版余志远10017欧洲文化入门欧洲文化入门外语教学与研究出版社1992年版王佐良祝珏李品伟高厚10064口译与听力现代汉译英口译教程外语教学与研究出版社2004年版吴冰10065口译与听力英语高级听力外语教学与研究出版社1992年版何其莘王敏金利民俞涓(高分)求最新自考英语本科教材现代英语语法-自学考试指定教材同步配套题解(天一自考通)作者:张冬梅出版社:光明日报出版社出版日期:2005年9月页数:427装帧:平装开本:32版次:2商品编号:1167060ISBN:780145450建议你还是去学生书店买吧,有打折的。自考办没有优惠,网上可信度还不是很高。考试内容肯定都来自书上的。课程代码课程名称教材名称出版社版本作者00087英语翻译英汉翻译教程外语教学与研究出版社1999年版庄绎传00600高级英语高级英语外语教学与研究出版社2000年版王家湘张中载00603英语写作英语写作辽宁大学出版社1999年版杨俊峰00604英美文学选读英美文学选读外语教学与研究出版社1999年版张伯香00795综合英语综合英语外语教学与研究出版社2000年版徐克容00831英语语法现代英语语法外语教学与研究出版社2000年版李基安00832英语词汇学英语词汇学外语教学与研究出版社1999年版张维友00839第二外语大学俄语简明教程高等教育出版社1995年版张宝岑钱晓惠00840第二外语初级日语\初级日语教与学北京大学出版社2006年版\2007年版赵华敏00841第二外语简明法语教程商务印书馆1990/1年版孙辉00842第二外语新编大学德语外语教学与研究出版社2002年版朱建华03708中国近现代史纲要中国近现代史纲要2008年版王顺生李捷03709马克思主义基本原理概论马克思主义基本原理概论2008年版卫兴华赵家祥10014水平考试水平考试自学辅导航空工业出版社2006年版余志远10015水平考试英语听力上、下册外语教学与研究出版社1999年版何其莘王敏金利民夏玉和10016水平考试英语口语自学教程外语教学与研究出版社95年版96年版余志远10017欧洲文化入门欧洲文化入门外语教学与研究出版社1992年版王佐良祝珏李品伟高厚10064口译与听力现代汉译英口译教程外语教学与研究出版社2004年版吴冰10065口译与听力英语高级听力外语教学与研究出版社1992年版何其莘王敏金利民俞涓谁能给我高中英语新教材的新增单词表?我要复读,但是下届是新教材啊你到 上去找找自考会计制度设计的新教材和老教材有什么区别?差别有点大,因为教材是8年变化一次,因为8年里发生太多的事了!我也10月25日 考试,你不用慌,赶快换成模拟题做吧!不要看老教材了!自考/成考有疑问、不知道自考/成考考点内容、不清楚当地自考/成考政策,点击底部咨询官网老师,免费领取复习资料:

00602口译与听力(实践)南京师范大学编江苏省高等教育自学考试委员会办公室一、课程目的与要求口译与听力是自学考试英语专业本科段的一门重要的语言实践课程。通过考生平时自学和实践以及条件允许下的课堂学习,在听力方面,考生应能基本听懂英语国家新闻媒体的新闻报道和和有关社会事件、经济发展、科技动态等领域的一般性节目,并能作简要的笔头摘要;在口译方面,要求考生能够较为熟练地运用英语能力、翻译技巧和背景知识,完成对包括有关外事接待、国际事务、中国国情及文化等诸多方面内容在内的语言材料进行汉英两种语言之间的口语转换。二、考试说明 1.听力考试 1)高级听力考试为水平考试,考试方式为考生听录音磁带,同时答题目。答卷分试题和答题纸两部分。考试全长约70分种,其中前60分钟为考生听录音答题时间(具体时值以录音实际长度为准)。录音结束后,考生有10分钟的时间把答案誊写到答题卡上。 2)考试题型听力考试共有四个部分(Sections)。其中前两部分为客观题,形式为单项选择,即A、B、C、D四项中选一项。后两部分为主观题,形式为书面回答。总分值为50分。 3)题型说明第一部分简要新闻理解(14分)这部分由7段简要新闻(news in brief)组成。一般为国际主要英语媒体如BBC、VOA、CNN、NPR、MSNBC等提供的简要新闻报道。每段新闻相应在试题中有两个单项选择题。每段新闻的录音播放两遍,然后考生有30秒时间答题。第二部分详细报道理解(10分)这一部分由两段较长的录音构成。形式不一,一般是国际主要英语媒体的对新闻事件的详细报道(news in detail),也可能是国外广播电视英语节目的节选。每段报道相应在试题中有五个单项选择题。每段报道录音播放两遍,然后考生有一分钟时间答题。第三部分详细报道内容摘要(20分)这一部分由两段较长的录音构成,性质同第二部分相同。针对每一段录音,考试卷面上将给出有关该录音内容的两或三个关键词组,要求考生根据所听内容写出和关键词组相关的信息。录音播放两遍,每一遍后留有一分钟时间供考生书写答案。第四部分听写(6分)在这一部分,考生将听到一篇150-200词的录音。录音的文字印在卷面,上面有六处空白,要求考生把空白处的文字听写出来。每个空的文字量5词左右。录音连续不间断地播放三遍。 2.口译考试1)口译考试为水平考试。形式为考官面试。从考试的客观公平出发,每位考生必须同时接受至少两位考官的测评。口译的内容事先录制在磁带上,届时为考生播放,考生做即席口译。 2)考试程序口译考试分为两部分,汉译英和英译汉。汉译英部分汉译英部分有两个阶段。第一阶段是单句口译,总计15分。考生将听到4句话,每句中文30字左右。内容涉及日常生活、外事安排、中国国情、中国文化等。每一句的录音播放之后,考生应在30秒内译出该句。第二阶段是段落口译,计10分。考生将听到1分钟左右的讲话录音。录音共播放两遍。第一遍不间断从头播到尾,第二遍录音播放时,在每一句播放过后考生有30秒时间译出该句。这一阶段的考试考生可以做笔记。英译汉部分英译汉部分有两个阶段。第一阶段是单句口译,总计15分。考生将听到4句话,每句英语30词左右。内容涉及日常生活、外国人在华生活、国际事务等。每一句的录音播放之后,考生应在30秒内译出该句。第二阶段是段落口译,计10分。考生将听到1分钟左右的讲话录音。录音共播放两遍。第一遍不间断从头播到尾,第二遍录音播放时,在每一句播放过后考生有30秒时间译出该句。这一阶段的考试考生可以做笔记。 3)口译总体要求全部或绝大部分信息被译出,译法准确得当,重点词汇翻译准确,语音地道,语流顺畅,基本上一次完成,允许有少许自然停顿。三、学习方法由于客观条件的限制,加上广大自考生不可能有很多时间投入到外语实践这一情况,学好“口译与听力”对他们来说有着相当大的难度。口译与听力要求学习者有很大的语言输入和语言实践,仅仅依靠课本,显然是不够的。课本只是给学生提供了一个学习的框架,真正水平的提高要靠平时的自学。要想提高听力理解能力,首先要保证语言素材的大量输入。本科段的高级听力给考生提出了更高的要求,既在实践层次上的要求——听真实材料。考生不能把目光只盯在教科书上,翻来覆去地听课本所配磁带是不会有大长进的。应该说虽然英语在中国的使用从总体来讲还是相当有限,但今天的改革开放和信息社会已经使英语无处不在。世界上主要媒体如BBC、VOA、CNN、NPR、CCTV-9等的播音节目都可能通过电视或互联网获得。英语国家的大报如Washington Post、New York Times等都在互联网上提供新闻广播或视频观看服务。国内目前有大量的各种英语原声杂志和琳琅满目的英语原版电影DVD光盘。这些都是练习听力的好材料。在练习听力的时候,要注意方法,讲求收效。练习听力要保持从材料中索取信息的兴趣和兴奋度,保证定时定量,把握难易度,根据不同的材料性质决定精听和泛听。听时最好有录音的文字稿,这样可以对照检验,分析没有听懂的原因,逐步地提高听力水平。在口译学习上,考生需要付出的精力更多。口译是一种复杂的综合语言技能,需要知识、能力和心理素质的共同参与。练习口译注意抓住几个方面。一是英语水平的培养。口译几乎可以说是包括全部语言技能在内的一种综合技能。平时口译的机会很少,学习者可以多做一些笔译练习,打下扎实的外语语言基本功。经常注意英汉两种语言在表达方法、甚至在文化思维定势上的差异,逐渐摆脱中式英语,向地道的英语迈进。二是口译工作带有鲜明的时代特点。随着社会的发展,新的语汇和新的表达法不断地涌现,这就要求学习者在平时注意观察和积累。收集对同一事件的中英文两种报道,对照学习,这不失为一种好办法。三要注意口译工作自身的特点,即译员必须及时且独立地完成口译。这就意味着掌握好准确性和灵活性的结合。实质性的内容必须准准无误地译出,而一些诗句、成语、俚语、俗语、个人习惯用语等则要灵活处理,译成对方文化易于理解的内容。四.自学教材听力:《英语高级听力》,何其莘等编著,外语教学与研究出版社,2002年。口译:《高级口译教程》,梅德明编著,上海外语教育出版社,2006年。

  • 索引序列
  • 自考本科英语口译真题
  • 自考英语本科口译真题
  • 自考本科英语口译与听力真题
  • 自考英语本科口译与听力真题
  • 自考英语本科听力与口译真题
  • 返回顶部