首页 > 自考本科 > 英语自考怎么翻译的书好

英语自考怎么翻译的书好

发布时间:

英语自考怎么翻译的书好

许建平的《英汉互译实践与技巧》,庄绎传的《英汉翻译简明教程》,叶子南的《英汉翻译对话录》,陈德彰的《翻译辨误》都是很好的入门书籍,另外中国外翻版的“翻译茶座”系列也值得一看。关键还是要多练,多总结。

英语自考怎么翻译的书

最好先系统学习一下翻译技巧,先输入,配合输出。除了官方教材以外,真题肯定要研究研究,另外政府工作报告、领导人讲话、纽约时报、经济学家等等都要看。大家论坛可以去看看,很多人交流。每天坚持练习。笔译可以每天英汉汉英各练一段,重要的是要善于总结,举一反三。

翻译是国家考试,教材是全国统一的,你在书店就有专用教材,看一下就明白了

多做翻译实践,看看大纲要求。CATTI三笔考试题型1、综合:单选60分(20题词汇和语法+20题同义词替换+20题改错);三篇阅读30分(每篇10题);一篇完形填空10分(20题)。2、实务:一篇汉译英(约400字);一篇英译汉(约600词)。综合能力:1.语法书:[英语语法新思维中级教程].张满胜:学员经常问,于是我翻看了下电子版,觉得确实不错,推荐看看;或者[语法学]张道真实用英语语法。这个很基础很基础了,例句特别简单。建议看看语法书,再多结合外刊好好感悟这些语法知识点。2.单词:单词的重要性增大词汇量是王道啊!”翻译思维的书籍推荐:A.汉译英:《中式英语之鉴》(看完就知道很多翻译细节,比如时态的省增译,双动词的处理等等);《非文学翻译理论与实践》:这本书和第一本的翻译思维有不少差不多的,但是这本是汉语的,可以辅助第一本书的理解。这本书还有一个亮点就是指导大家学会使用各大工具和网站查证,尽量确保译文的准确。《通过翻译学英语》:这本书真心好。我看年会员以及往年学员的汉译英,最常见的问题就是啰嗦的啊,本来一个短语就可以表达清楚,他非要写一个句子,本来一句可以表达清楚,他非要写成两句。所以这本书很值得看看,看完你就会明白什么是简明英语了。B.英译汉:冯庆华:《实用翻译教程_英汉互译》(这本书是我看过的最早的一本翻译书籍,当时买的是二手书,我入门的翻译学习就是靠的它,里面讲了很多翻译处理方法,但是很多是文学的,所以如果要备考catti,你只需看看例句,不需要记住例句);庄绎传《汉英翻译五百例-汉英翻译应注意的问题》;钱歌川《翻译的技巧》翻译资格考试官方网站上的考试教材,上面涵盖的知识结构以及口笔译技巧已经很全面,可以参考。CATTI考试有哪些学习网站?CATTI一般取自纽约时报、卫报等外刊,所以需要看这些资料。A. 纽约时报:蛐蛐英语网(),这个网站的资料不能直接复制,复制粘贴方法看这个链接:http://www.transelegant.com/NYshibao.aspx?acid=116B.经济学人双语:可可英语上有,不过译文批判地看,还有APP经济学人商论,译文也批判地看,有的不是特别严谨。C.金融时报中文网:, 注意:现在好像需要付费才能看了。D. 卫报 实务就是要多动手多练习。只有多练技巧才是自己的,不然看千百本技巧书都没用。考试的时候,都是潜意识的感觉怎么翻译,只有多练,技巧变成你的潜意识,也许你不知道你用的是什么翻译技巧,但是你就是可以翻得很好。考过CATTI三级笔译(三笔)的人推荐的翻译书籍和备考的资料如下:1.词典:陆谷孙的《英汉大词典》吴光华的《汉英大词典》朗文高阶+ 外研社的汉英字典2. 语法:《张道真实用英语语法》,语法新思维,3. 单词书:《如鱼得水》,GRE词汇,《英语笔译常用词语》,华研专八词汇,《刘毅10000》。4.汉译英:官方指定的教材,近两年CATTI三级笔译(三笔)真题,高斋翻译学堂Joy老师的视频和翻译word讲解(高斋的资料主要是练题型和积累,汉译英部分都是选自政府工作报告,白皮书和公司简介),政府工作报告,白皮书,十九大报告。5.英译汉:官方指定的教材,韩刚 《90天突破CATTI三级笔译》,武峰 《十二天突破英汉翻译,6.翻译理论书籍推荐:张培基《英汉翻译教程》,王恩冕《大学英汉翻译教程》,庄绎传的《英汉翻译简明教程》,叶子南的《高级英汉翻译理论与实践》,李长栓《非文学翻译理论与实践》,冯庆华《实用翻译教程》,《中式英语之鉴》,关于CATTI三级笔译(三笔)备考资料:1. 三级笔译官方指定的教材——题海战术2. 《张道真实用英语语法》——巩固语法3. 冯庆华《实用翻译教程》——了解翻译的一些技巧4. 《韩刚90天攻克CATTI三级笔译》——练习翻译5. 《刘毅10000》——增加词汇量6. 政府工作报告中英文对照版——帮助汉译英的提升7. 高斋翻译学堂Joy老师的课程及相关资料——打基础+抓细节+提高

以下书是我看过的,很常用的,但有些书不好买========《新编英汉翻译教程》* 孙致礼 上海外语教育出版社《英汉翻译教程》*(全国自考教材) 庄绎传 外语教学于研究出版社《英汉互译实用教程》* 郭著章、李庆生 武汉大学出版社《实用翻译教程》*(英汉互译) 冯庆华 上海外语教育出版社 《汉英翻译基础》 陈宏薇 上海外语教育出版社《英汉翻译基础》 古今明 海外语教育出版社《汉英翻译教程》 喻云根 陕西人民出版社《大学汉英翻译教程》 王治奎 山东大学出版社 《英语茶座:英汉翻译技巧示例》 毛荣贵 上海交通大学出版社 ------------- 以下是网友推荐1 汉英词语翻译探微 杨全红 汉语大词典出版社 12.00 2 英汉汉英段落翻译与实践 蔡基刚 复旦大学出版社 15.00 3 中级英语笔译模拟试题精解 齐乃政 中国对外翻译出版公司 22.00 4 汉译英口译教程 吴 冰 外语教学与研究出版社 19.90 5 实用英汉翻译教程 申雨平 戴宁 外语教学与研究出版社 13.90 6 英美文化与英汉翻译 汪福祥 伏力 外文出版社 11.00 7 汉译英实用技能训练 孙海晨 外文出版社 16.80 8 高级翻译评析 王大伟 孙艳 上海交通大学出版社 14.50 9 同声口译金话筒 侯国金 大连理工大学出版社 12.00 10 英汉口译实用教程 宋天锡 国防工业出版社 26.00 11 英汉翻译技巧示例 毛荣贵 范武邱 上海交通大学出版社 16.50 12 实用英语口译(英汉)新编 崔永禄 等 南开大学出版社 10.00 13 汉英时文翻译 贾文波 中国对外翻译出版公司 11.00 14 现代汉英翻译技巧 王大伟 世界图书出版公司 21.60 15 汉英语篇翻译强化训练 居祖纯 清华大学出版社 14.00 16 英语口译教程 吴守谦 哈尔滨工程大学出版社 17.00 17 按实例学英语 刘慎军 等 北京工业大学出版社 11.00 18 汉英口译入门 李长栓 外语教学与研究出版社 17.90 19 中国时尚热点新词速译 朱诗向 对外经济贸易大学出版社 20.00 20 英汉翻译综合教程 王宏印 辽宁师范大学出版社 19.00 21 实用科技英语翻译讲评 范武邱 外文出版社 13.00 22 实用口译手册 钟述孔 中国对外翻译出版公司 12.00 23 英汉翻译基础 古今明 上海外语教育出版社 16.50 24 教你如何掌握汉译英技巧 陈文伯 世界知识出版社 17.00 25 英汉翻译手册 惆西 董乐山 等 商务印书馆国际有限公司 18.00 26 英汉同声传译 张维为 中国对外翻译出版公司 12.00 27 高级口译教程 梅德明 上海外语教育出版社 26.30 28 高级翻译教程 孙万彪 王恩铭 上海外语教育出版社 21.00 29 常用英语习语翻译与应用 李军 韩晓玲 青岛海洋大学出版社 32.00 30 研究生英语翻译 陶友兰 查国生 复旦大学出版社 28.00 31 高级汉英/英汉口译教程(上下册) 王桂珍 华南理工大学出版社 50.00 32 实用英语口译教程 冯建忠 译林出版社 39.50 33 (名字忘了,我复印的) 庄绎传 不祥 不祥 34 英汉口译实练 冯建忠 译林出版社 37.00 35 英汉翻译练习集(绝版) 庄绎传 中国对外翻译出版公司 0.80 36 汉英政治经济词汇 内部资料 37最新汉英外交政治词汇 内部资料 38英汉翻译教程(自考教材) 庄绎传 外语教学与研究出版 17.90 39口译与听力(自考教材) 杨俊峰 辽宁大学出版社 13.00 40英汉互译实践与技巧 许建平 清华大学出版社 20.00

英语自考怎么翻译的好

Self-study examination 自考Higher education examination for self-taught people 高等教育自学考试Marketing speciality of economics 经济学市场营销专业The junior college graduated 大专毕业金山,请参考

你可以每天读一读英语的演讲之类的文章。当然也可以参加一个疯狂英语的培训,我参加过一次,效果不错。英语就是要大声说出来才行。另外,如果你想做专业翻译的话,大学英语四六级是必要的,专四专八当然更好。建议你报考一个国家人事部的英语翻译考试,大学毕业报考三级的翻译口译和笔译比较适合。

你好,我是外贸助理的。一:想要多提高口语的话,首先第一个是提高你的听力能力,这里有一个办法,只是建议,可以根据自身情况,自己决定。在睡前半个小时,请用耳机,静下心来听听力,基本半个钟到一个钟头就可以了!每天都坚持听一下,反正你都要睡觉了,别说那时候你还没空,听不懂的隔天再听一次,听到懂为止。二:口语要多说的,所以找个好友,或者找个foreigner来进行沟通,有时候一句话,可能说之前要想一下,说多了,思维转换能力就能得到提高,很快就能反应过来了。根据你说的条件,因为本身不是很喜爱英语的话,也不会说特的去说英语,但是有些网是专门提高一些爱好英语的人,有联系方式,可以加他们!联系他们的! 这是我的MSN,欢迎随时沟通,呵呵。三:一般做翻译的话,至少也得专业四级以上,但是很少专门只是翻译的!还是需要做其他事的,这个你要知道。这个的话,可能职位会比较少点,但是外贸这行还是很多职位的。也是经常用到英语的。四:其实你说你想要练习口语,建议可以看些场景常用的对话吧!因为基本上跟国外的人说话的时候,也不会很难的。不过有些地方,像中东这边,说话可能你会听不清楚。多看些BBC新闻之类的,会对你有帮助的!看电影也可以呀,在你说口语之前,听力是最最最重要的,你听懂了,但是用了多长时间,思维转换能力够快吗?

1、熟练掌握书本内容 首先大家需要对教材中的内容很熟悉,特别是书的一些重点篇目。一般来说,文学的两个单元考试的内容最少,但是这两个单元每年也都是有题的。所以,如果在没有时间再复习其他单元的情况下,还是以经济,政治,法律这三个单元为重点突破口,包括书上的课文和练习,以及练习册上的练习。 2、掌握一定翻译技巧 翻译是一门需要大量实践的课程,不可能在短期内突破,所以在平时大家需要多重视和学习一些翻译技巧,建议大家还可以在考试前能进行一些新翻译材料实践。 3、灵活处理课外考点 在复习中大家不仅要掌握书本知识,对于课外的知识也需要一定的积累。自考英语科目考试的词汇翻译大多集中在政治,经济,文化,法律和环保这几个领域中,因此考生在平时可以经常关注一些政治经济的新闻和时政要闻,积累课外知识点。 4、制定合理复习策略 综合以上几点,大家对于英语翻译的复习工作是比较杂的,因此大家需要制定一个合理的复习计划,而且一定要紧跟考点制定复习策略,把书上的东西完全弄懂,技巧掌握一些,课外的翻译适当的训练,积极认真准备词汇,这样这门考试肯定可以通过。自考/成考有疑问、不知道如何总结自考/成考考点内容、不清楚自考/成考报名当地政策,点击底部咨询官网,免费领取复习资料:

英语自考怎么翻译的书啊

今天教务老师给大家收集整理了自考本英语翻译教材,自考英语翻译难吗的相关问题解答,还有免费的自考历年真题及自考复习重点资料下载哦,以下是全国我们为自考生们整理的一些回答,希望对你考试有帮助!请问自考英语翻译证需要看什么书?自考,是不是自己考啊,哈哈。翻译我觉得没有什么教材,就是多练,多看。只要能把对方的意思表达出来,准确,完整就行了。所以要有一定的单词量,不然对方的意思都不懂,怎么翻译呢,还有要有中文功底,法律的材料要用法律的口吻,医学的材料要懂医学的术语,你说呢。说来简单其实比那些有复习教材的下功夫要多多了。我自考黑龙江大学的英语翻译,05355商务英语翻译用得哪本书啊,谁编的?你好05355商务英语翻译指定教材商务英语简明教材系列–《商务英语翻译技能教程》沈阳出版社作者:高战荣专业自学参考书《商务英语综合教程》张启途编著—-清华大学出版社,2008。这书在网上怎么搜不到,在哪个网上买啊省考试院网站自考会计有哪些教材?你可以上你所在省的自考网上看一下上面都有介绍哪个学校开考该专业,考该专业要考哪些具体课程的详细介绍自考会计有哪些教材?不同个省份,安排的科目是不一样的,但没有多大的差别,可以去省自考网官网去看看###你可以报一个专业的机构,他会提供给你所有的教材不用你费心找教材,我是在智岛启航报的资格证保过,提供教材自考/成考有疑问、不知道自考/成考考点内容、不清楚当地自考/成考政策,点击底部咨询官网老师,免费领取复习资料:

最好先系统学习一下翻译技巧,先输入,配合输出。除了官方教材以外,真题肯定要研究研究,另外政府工作报告、领导人讲话、纽约时报、经济学家等等都要看。大家论坛可以去看看,很多人交流。每天坚持练习。笔译可以每天英汉汉英各练一段,重要的是要善于总结,举一反三。

自考英语专业本科时候会碰到英语翻译这门课程,对于自考本科英语翻译这门课,你是如何学习和备考?小编给大家整理了一些复习小窍门,供大家参考。一、语法过关翻译讲求“信、达、雅”,而“信”是基石。从这个方面讲,语法的重要性甚于词汇。书面翻译几乎是所有科目里最要求准确把握语法结构的,在学习翻译前语法一定要掌握牢固,否则翻译出来会结构混乱、不合原文。建议语法基础不强的人学习语法教程(书本视频皆可,效果第一)。二、课本和资料的利用课本(《英汉互译教程》)的内容在试卷上占分并不多,第一题单词短语翻译占一半,第二题翻译修改、第三题语句翻译会有少量涉及,第四题段落翻译则完全不会出原文,属于开放题。总体占分有20分左右,绝大部分是对比赏析,也就是课文的内容,课后的翻译实践几乎不会出题,时间有限者可忽略(楼主就没看)。课文的主要功能是介绍正确的翻译方法,即如何做到“达、雅”,以避免不符合译入语尤其是汉语的翻译腔。这是翻译非常忌讳的一点,没有系统学习过翻译的人很容易发生。同时课本内容的占比对于想冲击学位的人也很重要,课本上有很多的政治、经济、文化等专有名词,是单词短语翻译的常考点,需记忆。翻译资料和大部分科目一样,是一考通题库和自考通全真模拟。这两本书建议用于考前冲刺练习,熟悉考试风格结构。需要重点关注翻译修改题,熟悉各种常见题型,例如用词错误、语法错误、不符合译入语规范等。三、尽量掌握一些翻译的技巧翻译是一门需要大量实践的课程,不可能在短期内突破,或是像雅思,托福等考试那样去如何猜题。所以,每个老师在上课的过程中提到的一些翻译技巧就显得十分重要,每个老师在表达翻译技巧时也有不同的方法和方式,实际上内容是完全一样的。比如说增词减词、词型转换、从大到小的译法、偏正短语的主谓译法等等,这都需要大家在最后阶段复习的时候能够拿出来用一用的技巧。如果能在考试前能进行一些新翻译材料实践的话,那就更好了。四、关注时事主要针对单词短语翻译。例如10月“Brexittalks”——英国脱欧谈判,便是典型的时事题。平时可以多看看一些有中英对照的新闻网站,比如中国日报(ChinaDaily)。

多做翻译实践,看看大纲要求。CATTI三笔考试题型1、综合:单选60分(20题词汇和语法+20题同义词替换+20题改错);三篇阅读30分(每篇10题);一篇完形填空10分(20题)。2、实务:一篇汉译英(约400字);一篇英译汉(约600词)。综合能力:1.语法书:[英语语法新思维中级教程].张满胜:学员经常问,于是我翻看了下电子版,觉得确实不错,推荐看看;或者[语法学]张道真实用英语语法。这个很基础很基础了,例句特别简单。建议看看语法书,再多结合外刊好好感悟这些语法知识点。2.单词:单词的重要性增大词汇量是王道啊!”翻译思维的书籍推荐:A.汉译英:《中式英语之鉴》(看完就知道很多翻译细节,比如时态的省增译,双动词的处理等等);《非文学翻译理论与实践》:这本书和第一本的翻译思维有不少差不多的,但是这本是汉语的,可以辅助第一本书的理解。这本书还有一个亮点就是指导大家学会使用各大工具和网站查证,尽量确保译文的准确。《通过翻译学英语》:这本书真心好。我看年会员以及往年学员的汉译英,最常见的问题就是啰嗦的啊,本来一个短语就可以表达清楚,他非要写一个句子,本来一句可以表达清楚,他非要写成两句。所以这本书很值得看看,看完你就会明白什么是简明英语了。B.英译汉:冯庆华:《实用翻译教程_英汉互译》(这本书是我看过的最早的一本翻译书籍,当时买的是二手书,我入门的翻译学习就是靠的它,里面讲了很多翻译处理方法,但是很多是文学的,所以如果要备考catti,你只需看看例句,不需要记住例句);庄绎传《汉英翻译五百例-汉英翻译应注意的问题》;钱歌川《翻译的技巧》翻译资格考试官方网站上的考试教材,上面涵盖的知识结构以及口笔译技巧已经很全面,可以参考。CATTI考试有哪些学习网站?CATTI一般取自纽约时报、卫报等外刊,所以需要看这些资料。A. 纽约时报:蛐蛐英语网(),这个网站的资料不能直接复制,复制粘贴方法看这个链接:http://www.transelegant.com/NYshibao.aspx?acid=116B.经济学人双语:可可英语上有,不过译文批判地看,还有APP经济学人商论,译文也批判地看,有的不是特别严谨。C.金融时报中文网:, 注意:现在好像需要付费才能看了。D. 卫报 实务就是要多动手多练习。只有多练技巧才是自己的,不然看千百本技巧书都没用。考试的时候,都是潜意识的感觉怎么翻译,只有多练,技巧变成你的潜意识,也许你不知道你用的是什么翻译技巧,但是你就是可以翻得很好。考过CATTI三级笔译(三笔)的人推荐的翻译书籍和备考的资料如下:1.词典:陆谷孙的《英汉大词典》吴光华的《汉英大词典》朗文高阶+ 外研社的汉英字典2. 语法:《张道真实用英语语法》,语法新思维,3. 单词书:《如鱼得水》,GRE词汇,《英语笔译常用词语》,华研专八词汇,《刘毅10000》。4.汉译英:官方指定的教材,近两年CATTI三级笔译(三笔)真题,高斋翻译学堂Joy老师的视频和翻译word讲解(高斋的资料主要是练题型和积累,汉译英部分都是选自政府工作报告,白皮书和公司简介),政府工作报告,白皮书,十九大报告。5.英译汉:官方指定的教材,韩刚 《90天突破CATTI三级笔译》,武峰 《十二天突破英汉翻译,6.翻译理论书籍推荐:张培基《英汉翻译教程》,王恩冕《大学英汉翻译教程》,庄绎传的《英汉翻译简明教程》,叶子南的《高级英汉翻译理论与实践》,李长栓《非文学翻译理论与实践》,冯庆华《实用翻译教程》,《中式英语之鉴》,关于CATTI三级笔译(三笔)备考资料:1. 三级笔译官方指定的教材——题海战术2. 《张道真实用英语语法》——巩固语法3. 冯庆华《实用翻译教程》——了解翻译的一些技巧4. 《韩刚90天攻克CATTI三级笔译》——练习翻译5. 《刘毅10000》——增加词汇量6. 政府工作报告中英文对照版——帮助汉译英的提升7. 高斋翻译学堂Joy老师的课程及相关资料——打基础+抓细节+提高

英语自考怎么翻译的书本

最好先系统学习一下翻译技巧,先输入,配合输出。除了官方教材以外,真题肯定要研究研究,另外政府工作报告、领导人讲话、纽约时报、经济学家等等都要看。大家论坛可以去看看,很多人交流。每天坚持练习。笔译可以每天英汉汉英各练一段,重要的是要善于总结,举一反三。

现在国内有上海和全国性的翻译资格考试,如果你在北方就业,建议考全国的那种,如果在南方就业,上海外国语学校的比较好。外文书店都有全套资料卖的,还有各种培训班。全国的要比上海的难考。

自考,是不是自己考啊,哈哈。翻译我觉得没有什么教材,就是多练,多看。只要能把对方的意思表达出来,准确,完整就行了。所以要有一定的单词量,不然对方的意思都不懂,怎么翻译呢,还有要有中文功底,法律的材料要用法律的口吻,医学的材料要懂医学的术语,你说呢。说来简单其实比那些有复习教材的下功夫要多多了。

以下书是我看过的,很常用的,但有些书不好买========《新编英汉翻译教程》* 孙致礼 上海外语教育出版社《英汉翻译教程》*(全国自考教材) 庄绎传 外语教学于研究出版社《英汉互译实用教程》* 郭著章、李庆生 武汉大学出版社《实用翻译教程》*(英汉互译) 冯庆华 上海外语教育出版社 《汉英翻译基础》 陈宏薇 上海外语教育出版社《英汉翻译基础》 古今明 海外语教育出版社《汉英翻译教程》 喻云根 陕西人民出版社《大学汉英翻译教程》 王治奎 山东大学出版社 《英语茶座:英汉翻译技巧示例》 毛荣贵 上海交通大学出版社 ------------- 以下是网友推荐1 汉英词语翻译探微 杨全红 汉语大词典出版社 12.00 2 英汉汉英段落翻译与实践 蔡基刚 复旦大学出版社 15.00 3 中级英语笔译模拟试题精解 齐乃政 中国对外翻译出版公司 22.00 4 汉译英口译教程 吴 冰 外语教学与研究出版社 19.90 5 实用英汉翻译教程 申雨平 戴宁 外语教学与研究出版社 13.90 6 英美文化与英汉翻译 汪福祥 伏力 外文出版社 11.00 7 汉译英实用技能训练 孙海晨 外文出版社 16.80 8 高级翻译评析 王大伟 孙艳 上海交通大学出版社 14.50 9 同声口译金话筒 侯国金 大连理工大学出版社 12.00 10 英汉口译实用教程 宋天锡 国防工业出版社 26.00 11 英汉翻译技巧示例 毛荣贵 范武邱 上海交通大学出版社 16.50 12 实用英语口译(英汉)新编 崔永禄 等 南开大学出版社 10.00 13 汉英时文翻译 贾文波 中国对外翻译出版公司 11.00 14 现代汉英翻译技巧 王大伟 世界图书出版公司 21.60 15 汉英语篇翻译强化训练 居祖纯 清华大学出版社 14.00 16 英语口译教程 吴守谦 哈尔滨工程大学出版社 17.00 17 按实例学英语 刘慎军 等 北京工业大学出版社 11.00 18 汉英口译入门 李长栓 外语教学与研究出版社 17.90 19 中国时尚热点新词速译 朱诗向 对外经济贸易大学出版社 20.00 20 英汉翻译综合教程 王宏印 辽宁师范大学出版社 19.00 21 实用科技英语翻译讲评 范武邱 外文出版社 13.00 22 实用口译手册 钟述孔 中国对外翻译出版公司 12.00 23 英汉翻译基础 古今明 上海外语教育出版社 16.50 24 教你如何掌握汉译英技巧 陈文伯 世界知识出版社 17.00 25 英汉翻译手册 惆西 董乐山 等 商务印书馆国际有限公司 18.00 26 英汉同声传译 张维为 中国对外翻译出版公司 12.00 27 高级口译教程 梅德明 上海外语教育出版社 26.30 28 高级翻译教程 孙万彪 王恩铭 上海外语教育出版社 21.00 29 常用英语习语翻译与应用 李军 韩晓玲 青岛海洋大学出版社 32.00 30 研究生英语翻译 陶友兰 查国生 复旦大学出版社 28.00 31 高级汉英/英汉口译教程(上下册) 王桂珍 华南理工大学出版社 50.00 32 实用英语口译教程 冯建忠 译林出版社 39.50 33 (名字忘了,我复印的) 庄绎传 不祥 不祥 34 英汉口译实练 冯建忠 译林出版社 37.00 35 英汉翻译练习集(绝版) 庄绎传 中国对外翻译出版公司 0.80 36 汉英政治经济词汇 内部资料 37最新汉英外交政治词汇 内部资料 38英汉翻译教程(自考教材) 庄绎传 外语教学与研究出版 17.90 39口译与听力(自考教材) 杨俊峰 辽宁大学出版社 13.00 40英汉互译实践与技巧 许建平 清华大学出版社 20.00

  • 索引序列
  • 英语自考怎么翻译的书好
  • 英语自考怎么翻译的书
  • 英语自考怎么翻译的好
  • 英语自考怎么翻译的书啊
  • 英语自考怎么翻译的书本
  • 返回顶部