首页 > 自考本科 > 上外自考本科口译真题

上外自考本科口译真题

发布时间:

上外自考本科口译真题

一部分是,不是很多啊,明天就考了,希望我们都可以通过

上海外国语大学英语自考本科招生说明:

1、凡国家承认学历的各类高校(含自考)英语专业专科毕业生可直接参加本科段课程考试;非英语专业专科及以上毕业生报考本专业本科段,必须加考综合英语(二)(00795)、听力(00593)和口语(00594)等3门课程。

2、已取得上海外语口译证书考试委员会、上海市高校浦东继续教育中心联合颁发的"上海外语口译证书(英语高级)"的,可免考口译与听力(口译部分)和口译与听力(听力部分)二门课程。

3、考生考完全部课程后,还需撰写毕业论文并通过论文答辩。

上海外国语大学日语自考本科招生说明:

1、凡国家承认学历的各类高校(含自考)日语专业专科毕业生可直接参加本科段课程考试,无需加考课程。

2、非日语专业专科及以上毕业生报考本专业本科段,必须加考基础日语(二)(00606)、日语阅读(二)(00844)、日语听说(听力)(10093)和日语听说(口语)(10094)等四门课程。

3、考生考完全部课程后,还需撰写毕业论文并通过论文答辩。

呵呵,不要着急,一定会有解决的办法的,船到桥头自然直嘛

广外自考本科口译真题

今天有空上来看到回复,真的很感谢分享,现在时间越来越少了,不过会尽全力拼杀的!大家一起努力啊!

如果是广外的要到本校考试,以下是考试大纲希望对你有帮助广东省高等教育自学考试英语本科口译与听力自学考试大纲(修订稿)(课程代码:0602)一、 考核目标:口译与听力是高等教育自学考试英语专业本科阶段的一门必修课程,学分为6。课堂教学总课时为120节。本课程属实践考核,主要考查学生是否达到以下目标:1. 熟练运用口译技巧,对初级或中级难度的材料进行较为准确、流畅的口译。2. 有良好的中英语言基础,对世界各国,尤其是我国的基本国情与国策有基本的了解。3. 能听动交际场合中各种英语会话和讲话。4. 能听懂VOA或BBC节目中有关政治、经济、文化教育、科技等方面的记者现场报道。5. 能听懂有关政治、经济、历史、文化教育、语言文学、科普方面的一般讲座及讲座后的问答。6. 能听懂同样题材的电视实事短片及电视短剧。二、 考试依据教材:指定教材:1. 口译部分:《高级汉英/英汉口译教程》(上、下册)王桂珍主编华南理工大学出版社(2001年8月第一版)2.听力部分:《高级英语听力教程》 何勇斌主编 广州外语音像出版社(2005年8月第一版)参考教材:BOA,BBC等英语电台正常语速节三、 命题原则在: 每份试卷包括两大部分:第一部分考核听力,占总分的50%;第二部分考核口译,占总分的50%。就试题难度而言,困难题目约占20%,较难题目约占40%,较易题目约占30%,容易题目约占10%;就试题内容而言,指定教材中的内容不少于40%。四、 试题类型听力 (50分) 1.Statemengts(10个,每个1分,共10分) 2.Conversations(5个对话,每个对话2个问题,每个问题1分,共10分) 3.News(两段,每段5个问题,每个问题1.5分,共15分) 4.Passages(两至三个段落,共10个问题,每个问题1.5分,共15分)口译(50分) 汉译英(25分) 1. 单句 (5个,每句2分,共10分) 2. 段落 (1个,大约150个字左右,共15分) 英译汉(25分) 1. 单句 (5个,每句2分,共10分) 2. 段落 (1个,大约200个字左右,共15分)五、 口译评分标准:1. 英译汉和汉译英各占25分。2. 以语段(两个//符号之间的一个句子或数个句子为单位)中的信息单位的准确完整记分。3. 语法和语音语调方面基本不扣分,但是如果差到令人不知所云则扣分,以语段中的信息为单位扣分。六、 考试说明: 本课程为实践考核,考试时间约为1个小时。听力部分,第一、第二部分只读一遍,第三、四部分读两遍,每个问题之间的时间间隔大约为10秒。口译部分,单句只读一遍,段落先整个通读一遍,然后再根据意群分小段读一段,翻译一段。两部分的英语语速皆控制在每分钟130—150词左右。本课程满分为100分,60分为及格。考试一般在语音室内进行,考试时每个学生发一盒空白磁带供录音用。广东外语外贸大学自学考试办公室2006年元月4日

你好1、口译与听力的考试条件:须通过该专业0087英汉翻译、0604英美文学选读、0600高级英语三门课程以上后方能报考。2、广外自考申请学位的条件:通过省学位委员会组织的外语统一考试;外语专业必须考第二外语,且成绩合格。(一)本科段主干课程成绩平均分在65分以上(含65分)(公共课、免考、加考课程、实践考核课程除外)。(二)英语专业毕业生毕业水平考试成绩在中等(65分)以上(含中等)(含65分),撰写学位论文并通过答辩。(三)非英语专业的毕业生毕业论文成绩在良好(75分)以上(含良好)(含75分)并且通过论文答辩。

建议楼主不要心急,平时多花多功夫!我个人的方法是:每一课开始听的时候完全不看原文的!第一遍先通听全文!然后再边听边做课后题目!16课听力先这样做完习题!课后题目有做不来的再一次听时补充做完整!如此反复多遍!然后又通听全书,并总结一些经验,掌握一些词汇,句型等!然后再对照原文听!有时间还可以到网站上下载BBC和**新闻来听一听!如些反复磨练,我想应该就没什么问题了!当然本人也是08年四年参加考试,还未通过!只是写出来与大家探讨一下!本人更希望有通过的前辈人士进来传授经验!

上外自考本科口译试题

看美剧不用中文字幕可以提高听力

我是上外自考毕业的,我来回答你吧,首先第一个问题,大学四级过了,不可以免考综合英语2,2 听力(00593)和口语(00594还需要考的,属于加考的科目,3,马克思主义基本原理概论可以免考,好像有你的本科文凭就可以了,具体你可以去上海外国语大学虹口校区3号楼220咨询,4 这个自考本科最快1年半可以出来,因为你要加考综合英语2估计至少2年,5 自学考试可以自己学习,不要交学费,但要交报考费,每门45。6 你要是对英语感兴趣没有必要拿到一个自考英语本科文凭,对你找工作帮助不大,拿到文凭也不见得你可以做翻译,翻译难度还是很大的,我个人不建议你去参加自考的英语本科,付出的代价很大,具体的你可以登录 上外培训网

用复读机反复练习

你好,请问 :什么时候报名啊,我也打算10月份考,也感觉到听写时候困难,不知道现在参加辅导还来不来得及。

上外自考本科翻译真题

上外的英研MTI呢,出题是比较尊重他们的参考书的,08年的考题就考到了参考书中的一篇范文,近几年倾向于时文,经济,外交类的,中文呢以散文为主,难度还是有所上升的,而英文呢则是多摘抄外国文献和名人演讲,题型没有太大的变化。

上外MTI题型基本不变,以下是2011年的真题回忆版:1. 翻译硕士英语一篇cloze一篇阅读还有一篇作文cloze的那篇文章题目是Into Africa -- human ancestors from Asia文章不长 有15个空,但没有任何选项供选择,一篇阅读是介绍华尔街的一个成功投资家的,他在诊断出绝症后决定把自己的投资技巧写成书,供大家参考。文章后只给出了四个问答题,每小题10分,供四十分。记得最后一题是要解释文中的一句话,when the end is near, the end is not the end.最后一部分是作文,就给出了一句话,Not all that counts in life can be counted, 根据这个话题写一篇400字以上的作文。2. 英语翻译基础题量依旧很少。共四题,分两类,词语和语篇的翻译Cancun conference 2010, Bogor Goals, 3R economy, Reforestation, UN security council,千年发展计划,雷曼兄弟,国家一二五计划,上海合作组织,美联储,其他的暂时记不得了 以后想到了再传语篇翻译,一篇英译中好像是奥巴马的每周演讲,好像就是圣诞后那周的电台演讲,将的是美国人民就业问题的。中译英将的是上海世博会的,举世瞩目的上海世博会已经落下帷幕,创下了很多世博会记录等等。3. 汉语写作与百科15个选择题5个成语解释选择题考到了:李清照的如梦令里的绿肥红瘦指的是哪个时节? 京剧里谁是性格活泼开朗的青年女性?成也萧何败也萧何指的是哪位历史人物?谁会跳掌上舞?等等。成语解释有:初出茅庐。韬光养晦。精卫填海。来龙去脉,等等。一篇应用文。写道歉信,注意格式。大作文,给了一篇新闻报道,关于国考的,然后以相关内容写一篇议论文。

我刚刚考过。这个考试比较其他科目来说应该说是相对简单的。考试分为两大板块。1、听力只要是能听懂一般英语对话和文章就足够了。但是听力材料的速度或许会快一些,以拉开层次。2、口译按照考试报名顺序将学生安排在不同的教室,里面有分发的试题。开始准备。一会就按照考试号,逐一进入考场以面试形式考试。一般为一对一。考试时候的试题就是刚才准备好的那套。慢慢来就好。老师只是听你做题口译的题型:1、英译汉。五个词组2、汉译英。两段文章(我们考的是故宫的那篇文章)3、汉译英。六个句子。老师可能会抽取两个来考不用太在意,可以把精力更多的投到其他科目。但也不能掉以轻心。GOOD LUCK !

上海外国语大学自考英语专业本科课程有*(00087)英语翻译、*(00429)教育学(一)、*(03708)中国近现代史纲要、*(00831)英语语法、*(03709)马克思主义基本原理概 论 *、(00832)英语词汇学 、*(00604)英美文学选读、*(00795)综合英语(二)(J)等, 带“*”课程为全国统考课程。 自考课程 自考课程类型一共有三种:必考、选考和加考。 必考课程是考生自考毕业必须要全部通过的考试科目。 加考是对接自考本科的考生,因其专科专业与自考本科专业,在专业类别上存在一定差异,故要求考生必须考自考专科若干门课程的一种规定。加考的课,都是专科阶段的课。简单来说:加考=不符合条件的需要额外考这几门。 选考指某一专业的应考者可根据自己的需要及受教育程度的限制,有选择的考试的课程。但这种选择是有限制的。即只能在专业考试计划规定的课程内选择。 报考课程窍门 tips 1:优先考专业课 基本上自考的所有专业都设有自考公共课,比如马原,史纲,英语二。公共课每年都会有两次开考机会:4月和10月。因此我们要优先专业课。这样一旦当你本次专业课不及格时,而下次考试该课程又没有,这样你就可以报考公共课来补上,而不会出现什么课程也不能报的尴尬局面。又同时加快了课程的学习及毕业进程。 tips 2:充分利用好时间 我们在抓住业余的缝隙时间,利用这些碎片时间进行突击复习。可以在公交上用手机背背单词,背背英语作文。甚至在跑步时想想教材的出题逻辑。时间是我们最大的敌人,大多数的同学都是半工半读。但好在时间就像海绵里的水,如果你挤,总会有的。所以如果工作实在是很忙,就只好利用睡眠时间了,但合理安排计划一下,把时间分配一下,制定出这周的作息时间,你会发现,以分钟计算时间的人,比以小时计算时间的人,时间多60倍。 tips 3:抓重点复习,将历年真题用好 自考出题还是以重要的考点为主。拿到教材你要对课本中重要的考点进行重点复习,你就取得了大部分的分值了。其实老实说,自考有些时候,并不是那么难,但前提是你要学会抓关键。其实对应试教育来说,最重要的就是历年的考试真题,如果每年的试题你都会做了,那你的水平应该已经达到了考核要求。自考/成考有疑问、不知道如何总结自考/成考考点内容、不清楚自考/成考报名当地政策,点击底部咨询官网,免费领取复习资料:

广外自考本科口译历年真题

今天教务老师给大家收集整理了江西自考口译与听力教材,自考口译与听力难吗的相关问题解答,还有免费的自考历年真题及自考复习重点资料下载哦,以下是全国我们为自考生们整理的一些回答,希望对你考试有帮助!我是英语自考本科的,现在还有四门没过,有谁知道《口译与听力》是怎样考的如果是广外的要到本校考试,以下是考试大纲希望对你有帮助广东省高等教育自学考试英语本科口译与听力自学考试大纲一、考核目标:口译与听力是高等教育自学考试英语专业本科阶段的一门必修课程,学分为6。课堂教学总课时为120节。本课程属实践考核,主要考查学生是否达到以下目标:1.熟练运用口译技巧,对初级或中级难度的材料进行较为准确、流畅的口译。2.有良好的中英语言基础,对世界各国,尤其是我国的基本国情与国策有基本的了解。3.能听动交际场合中各种英语会话和讲话。4.能听懂VOA或BBC节目中有关政治、经济、文化教育、科技等方面的教务老师现场报道。5.能听懂有关政治、经济、历史、文化教育、语言文学、科普方面的一般讲座及讲座后的问答。6.能听懂同样题材的电视实事短片及电视短剧。二、考试依据教材:指定教材:1.口译部分:《高级汉英/英汉口译教程》王桂珍主编华南理工大学出版社2.听力部分:《高级英语听力教程》何勇斌主编广州外语音像出版社参考教材:BOA,BBC等英语电台正常语速节三、命题原则在:每份试卷包括两大部分:第一部分考核听力,占总分的50%;第二部分考核口译,占总分的50%。就试题难度而言,困难题目约占20%,较难题目约占40%,较易题目约占30%,容易题目约占10%;就试题内容而言,指定教材中的内容不少于40%。四、试题类型(50分)1.Statemengts(10个,每个1分,共10分)2.Conversations3.News4.Passages(50分)汉译英1.单句2.段落英译汉1.单句2.段落五、口译评分标准:1.英译汉和汉译英各占25分。2.以语段中的信息单位的准确完整记分。3.语法和语音语调方面基本不扣分,但是如果差到令人不知所云则扣分,以语段中的信息为单位扣分。六、考试说明:本课程为实践考核,考试时间约为1个小时。听力部分,第一、第二部分只读一遍,第三、四部分读两遍,每个问题之间的时间间隔大约为10秒。口译部分,单句只读一遍,段落先整个通读一遍,然后再根据意群分小段读一段,翻译一段。两部分的英语语速皆控制在每分钟130—150词左右。本课程满分为100分,60分为及格。考试一般在语音室内进行,考试时每个学生发一盒空白磁带供录音用。广东外语外贸大学自学考试办公室2006年元月4日江西师范大学英语自考本科口译与听力怎么考,难不难,需要什么书实践课程由主考院校规定考试要求和备考具体看学校网站通知更多追问追答官网上找不到通知那是哪本口译书您知道吗是上海中级口译第三版吗2014.1月南师大自考本科口译和听力考哪两本?2014.1月南这个不好说 一般情况下 都有的自考英语口译与听力如何复习?既然快考试了,那就到网上找些有关口译经典文章背下来,注意一定要在大声朗读的情况下背下来,这样,口译也有了说的感觉了,你读的时候自己的耳朵也在听,耳朵也有感觉了。量一定要大,否则没什么效果,因为不是比试,所以看语法做题根本不顶用的。 只要努力背下来,应该回比闲着无聊好的多,不过过程一定很累,但是不累有怎么能学到东西呢? 选文章的时候一定要口语话,别选那种科普文章啊什么的,首先就不好看懂,与口译又没有什么关系。 还有,考试时不要太近张,反正就只是说话了,没什么大不了的,只不过说的时英语罢了。自考/成考有疑问、不知道自考/成考考点内容、不清楚当地自考/成考政策,点击底部咨询官网老师,免费领取复习资料:

我四月份也要考这科,心里也是怕怕的啊~~大家一起交流一下哦

你好1、口译与听力的考试条件:须通过该专业0087英汉翻译、0604英美文学选读、0600高级英语三门课程以上后方能报考。2、广外自考申请学位的条件:通过省学位委员会组织的外语统一考试;外语专业必须考第二外语,且成绩合格。(一)本科段主干课程成绩平均分在65分以上(含65分)(公共课、免考、加考课程、实践考核课程除外)。(二)英语专业毕业生毕业水平考试成绩在中等(65分)以上(含中等)(含65分),撰写学位论文并通过答辩。(三)非英语专业的毕业生毕业论文成绩在良好(75分)以上(含良好)(含75分)并且通过论文答辩。

  • 索引序列
  • 上外自考本科口译真题
  • 广外自考本科口译真题
  • 上外自考本科口译试题
  • 上外自考本科翻译真题
  • 广外自考本科口译历年真题
  • 返回顶部