• 回答数

    6

  • 浏览数

    256

可可京99
首页 > 自考本科 > 自考英语笔译教材推荐用书

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

奔跑吧笑笑

已采纳

《第七届人事部三级笔译考试内容回忆》 ,以及相关政府报告 和最近几年真题就是最好的复习资料。

笔头翻译,用文字翻译 。全国外语翻译证书考试是教育部考试中心与北京外国语大学合作举办,在全国实施的面向全体公民的非学历证书考试。

英语二级考试主要考察语言知识、语言运用和口语运用,通过该级考试的考生,其英语水平基本满足进入高等院校继续学习的要求,同时也是基本符合诸如宾馆前台服务员、一般银行职员、涉外企业一般员工,以及同层次其他工作在对外交往中的基本需要。

二、三级笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目;口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。

考试作用:

1、得到各方面肯定

翻译资格考试作为一项国家级翻译人才评价体系,多次得到国家人力资源和社会保障部及业内资深专家的好评。

2、与翻译专业硕士学位教育实现接轨

翻译硕士学位教育与职称制度及行业规范管理有机结合起来,翻译考试作为人才评价的标准将逐步起到引导翻译教学、服务翻译教学的作用。

142 评论

鑫方盛商城

二级笔译的教材教参推荐如下:

词典:陆谷孙的《英汉大词典》、吴光华的《汉英大词典》、朗文高阶+ 外研社的汉英字典、语法:《张道真实用英语语法》、单词书:《如鱼得水》,GRE词汇,《英语笔译常用词语》,华研专八词汇,《刘毅10000》。

汉译英教参推荐:官方指定的教材,近两年CATTI二级笔译(二笔)真题,高斋翻译学堂Joy老师的视频和翻译word讲解,政府工作报告,白皮书,十九大报告。

翻译教材书籍推荐:张培基《英汉翻译教程》、王恩冕《大学英汉翻译教程》、庄绎传的《英汉翻译简明教程》、叶子南的《高级英汉翻译理论与实践》、李长栓《非文学翻译理论与实践》、冯庆华《实用翻译教程》、《中式英语之鉴》。

关于CATTI二级笔译的备考资料:二级笔译实务教材配套训练。

350 评论

萌哒哒的Ashley

英语二级笔译考试用以下书:

1、《英语笔译实务指定教材2级》、《英语笔译实务指定教材配套训练2级》

2、《英语笔译综合能力指定教材2级》、《英语笔译综合能力指定教材配套训练2级》

3、《英语备考词汇全攻略》针对英语笔译综合能力考试。

4、《全国翻译专业资格考试辅导丛书英语备考词汇全攻略》。(2.3级通用)针对英语笔译实务考试。

综合能力考察词汇和语法的分数占到70%。

根据CATTI笔译的考场规定,CATTI二级笔译实务允许带英汉、汉英各一本词典。英汉词典带《朗文当代高级英语词典》(外研社2018版),汉英词典带《汉英词典》(姚小平主编、外研社2018版)。这两部词典一是大小适中二是比较新颖,很多最近才出现的新词、热词能够查得到。

255 评论

小小兔121

CATTI二级笔译共有五本参考书:

《全国翻译专业资格考试指定教材英语笔译实务(2级)》《全国翻译专业资格考试指定教材英语笔译综合能力(2级)》《全国翻译专业资格考试辅导丛书英语笔译实务(2级)教材配套训练》。

《全国翻译专业资格考试辅导丛书英语笔译综合能力(2级)教材配套训练》《全国翻译专业资格考试辅导丛书英语备考词汇全攻略(2级)》。

三级口译和二级口译考试科目的口译实务的主要区别在于材料的长度和信息量不同。

CATTI三级口译实务(30分钟)考对话英译汉、对话汉译英、英译汉交替传译300词,汉译英交替传译200字;CATTI三级口译综合(60分钟)考听力理解(听后做正误判断、听后选择正确表述、听力填空、听后写概要-听500词的内容,写150词的概要)。

二级“口译综合能力”考试由四部分组成:“判断”、“短句选项”、“篇章选项”和“听力综述”。所有听力材料的录音只放一遍。二级口译要求掌握8000个以上的英语词汇,但上不封顶。除了要有良好的语言基础,还需要有相对专业的知识结构。

205 评论

专属兔兔的

官方书 + 政府报告 + 最近几年真题 + 一本词汇书如上足够

214 评论

闪电小白猫

《 英汉翻译简明教程》-庄绎传编著。作者是北外高翻学院历任院长,里面的内容涵盖非常广泛,涉及各种文体。这本书挺好的。 《中式英语之鉴》-平卡姆、蒋桂华著,剖析翻译界中典型的中式英语现象,对其进行总结并提供对策,有助于提高你的英文的地道性。 这两本书均是北外高翻学院同传专业的参考用书,有关它们的具体更详细的介绍你可以去百度百科里看一下,我就不详细叙述了。以你目前专四的水平看可能稍微有点难,但是你如果能坚持看完相信对于你的翻译水平肯定有很大帮助的。 还有两本分别是叶子南的《高级英汉翻译理论与实践》,这本书个人觉得难度特别大,后面的练习做起来很吃力,建议你可以在达到专八水平之后再看这本书。 还有一本是李长栓的《非文学翻译理论》,顾名思义,主要讲的就是非文学类文体文章的翻译,难度貌似可以接受,你现在也可以看看。 看这些书除了认真看理论以外,书后附的练习也一定要认真的完成,自己先翻译一遍,然后再和参考译文比对,寻找差距,不断总结经验教训。另外除了这些书后的习题之外,自己还要多寻找文章进行翻译练习。翻译就得在不断地实践中才能逐渐学好。 还有一本书是张汉基的散文佳作108篇,等你以后翻译水平上升一个台阶之后也可以拿来进行训练。不知可不可以请采纳

176 评论

相关问答

  • 国家自学考试查询

    如何查询以前的自考成绩自考往年的成绩查询方法有三种,具体如下:1、网上查询自考往年成绩,可登录自考网站或当地的教育考试院官网。进入管理系统页面后,点击“考生入口

    西西和嘻嘻 3人参与回答 2024-05-31
  • 国家自考办官网查询

    自考官网:网页链接 1981年,我国开始试行高等教育自学考试(以下简称“自学考试”)。1988年,国务院颁布《高等教育自学考试暂行条例》,以行政法规形式确定自学

    AppleApple是苹果 4人参与回答 2024-06-02
  • 国家自考办高清图文查询

    自学考试学历证书怎么查询?自学考试文凭可以通过学信网进行查询。学生进入学信网官网之后,点击顶部的学历查询,点击选择本人查询,登录账号后,点击学历查询,即可看到学

    追趕跑跳碰 3人参与回答 2024-06-01
  • 国家自考学历查询

    自学考试是个人自学、社会助学和国家考试相结合的高等教育形式,是我国社会主义高等教育体系的重要组成部分,属于国民教育系列,因此真实有效的自学考试毕业证书是可以在学

    吃尸体的秃鹰 3人参与回答 2024-06-02
  • 国家自考学历查询入口在哪

    【免费定制个人学历提升方案和复习资料: 】自考学历可以在中国高等教育信息网查询,或者在中国自学考试信息网和发证机关进行查询。自2006年开始,我国对学历实行的是

    纯情小泰伦 3人参与回答 2024-06-02