武汉翻译硕士考研培训班
最新回答
4门,分别是政治理论、翻译硕士英语、翻译基础、汉语写作与百科知识。
其中南京航空航天大学考第二外语(即非英语的其他语种),其他学校一般只考翻译硕士英语。
报告条件:
国民教育序列大学本科毕业(一般应有学士学位),具有良好的英汉双语基础的在职人员。
应届本科毕业生也可以通过全究生考试报考
符合报考条件的人员,资格表由所在单位人事部门填写推荐意见。
扩展资料:
翻译硕士专业学位的英文名称为“Master of Translation and Interpreting”,英文缩写为MTI。翻译硕士专业学位的培养目标为具有专业口笔译能力的高级翻译人才。
翻译硕士专业学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练的翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。招生对象一般为学士学位获得者;鼓励非外语专业毕业生及有口笔译实践经验者报考。
入学考试采用全国统考或联考、初试与复试相结合的办法。教学内容突出口笔译技能训练,重点培养学生的翻译实际操作能力,兼顾翻译理论素质和跨文化交际能力的培养。
教学采用课程研讨、模拟、实训等多种形式;充分利用现代化教育技术手段和教学资源;强调学生学习的自主性和教学的互动性;加强教学实践,学生在读期间必须完成一定数量的翻译实务。
承担专业实践教学任务的教师必须具有丰富的口译或笔译实践经验。学位论文必须与翻译实践紧密结合,可采用翻译项目的研究报告、实验报告或研究论文等形式。课程考试合格、完成规定的翻译实务并通过学位论文答辩者,授予翻译硕士专业学位。
翻译硕士专业学位由经国家批准的翻译硕士专业学位研究生培养单位授予。翻译硕士专业学位证书由学位委员会办公室统一印制。
如指翻译硕士 ,
以上海外国语大学为例,
初试考:
① 101思想政治理论
② 外语基础
英语笔译、英语口译:211翻译硕士英语
俄语口译专业:212翻译硕士俄语
日语口译专业(日汉口译方向):213翻译硕士日语
日语口译专业(日英汉口译方向):211翻译硕士英语
法语口译专业:214翻译硕士法语
语口译专业:216翻译硕士语
西班牙语口译专业:217翻译硕士西班牙语
伯语口译专业:218翻译硕士伯语
③ 翻译基础
英语笔译、英语口译专业:357 英语翻译基础
俄语口译专业:358 俄语翻译基础
日语口译专业:359日语翻译基础
法语口译专业:360法语翻译基础
语口译专业:362语翻译基础
西班牙语口译专业:363西班牙语翻译基础
伯语口译专业:364伯语翻译基础
④448汉语写作与百科知识
《2022考研翻译硕士全科全程班》百度网盘资源免费下载
链接:?pwd=w0xy 提取码:w0xy
2022考研翻译硕士全科全程班|2022翻译硕士|2022考研翻译硕士基础课程|阅读基础课程|英汉互译基础课程|写作指导基础课程|汉语写作与百科知识基础课程|词汇基础课程|长难句与语法基础|010—20考研专硕翻译硕士长难句与语法基础课程(10)p4|009—20考研专硕翻译硕士长难句与语法基础课程(9)p4|008—20考研专硕翻译硕士长难句与语法基础课程(8)p4|007—20考研专硕翻译硕士长难句与语法基础课程(7)p4|006—20考研专硕翻译硕士长难句与语法基础课程(6)p4|005—20考研专硕翻译硕士长难句与语法基础课程(5)p4