当前位置 : 湖北考研 > 武汉翻译硕士考研培训班

武汉翻译硕士考研培训班

最新回答

城阳高升移门

4门,分别是政治理论、翻译硕士英语、翻译基础、汉语写作与百科知识。

其中南京航空航天大学考第二外语(即非英语的其他语种),其他学校一般只考翻译硕士英语。

报告条件:

国民教育序列大学本科毕业(一般应有学士学位),具有良好的英汉双语基础的在职人员。

应届本科毕业生也可以通过全究生考试报考

符合报考条件的人员,资格表由所在单位人事部门填写推荐意见。

扩展资料:

翻译硕士专业学位的英文名称为“Master of Translation and Interpreting”,英文缩写为MTI。翻译硕士专业学位的培养目标为具有专业口笔译能力的高级翻译人才。

翻译硕士专业学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练的翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。招生对象一般为学士学位获得者;鼓励非外语专业毕业生及有口笔译实践经验者报考。

入学考试采用全国统考或联考、初试与复试相结合的办法。教学内容突出口笔译技能训练,重点培养学生的翻译实际操作能力,兼顾翻译理论素质和跨文化交际能力的培养。

教学采用课程研讨、模拟、实训等多种形式;充分利用现代化教育技术手段和教学资源;强调学生学习的自主性和教学的互动性;加强教学实践,学生在读期间必须完成一定数量的翻译实务。

承担专业实践教学任务的教师必须具有丰富的口译或笔译实践经验。学位论文必须与翻译实践紧密结合,可采用翻译项目的研究报告、实验报告或研究论文等形式。课程考试合格、完成规定的翻译实务并通过学位论文答辩者,授予翻译硕士专业学位。

翻译硕士专业学位由经国家批准的翻译硕士专业学位研究生培养单位授予。翻译硕士专业学位证书由学位委员会办公室统一印制。

shally9073
你的程度已经比较高了,今后可以考虑到国内重点外语类或综合类大学攻读研究生,选取同声传译方向,不要随便到社会上参加所谓的同声传译培训,因为一般学费昂贵,但师资力量多是属于拼凑型的,并不能学到真功夫重点向你推荐以下几类大学的同传:一上海外国语大学高级翻译学院 会议口译同声传译专业,两年全日制研究生层次专业教育。培训的重点为会议口译专业实践技能(交替传译和同声传译)。完成学业并通过专业考试者,获得“会议口译专业证书”,证明其能胜任、欧盟等国际组织、国际外交及各种国际会议的同声传译和交替传译工作。学费一年级:40,000元;二年级:60,000元 二年级结束时,按照全球一流会议口译教学单位标准考核学生的口译实践能力。专业考试科目为交替传译(英汉及汉英)、同声传译(英汉及汉英)和带稿同声传译(英汉及汉英)共六科。考试材料均取自于真实国际会议,其难度与专业会议口译工作相吻合。通过专业考试的学生获得“会议口译专业证书”(Pfessional Diploma in Conference Interpreting),该证书证明获得者为达到国际标准的,胜任国际组织、外交外事及各种国际会议同声传译和交替传译工作的专业会议口译员。根据2022年9月上海外国语大学与驻日内瓦办事处签署的合作备忘录以及2022年5月上海外国语大学与欧洲委员会签署的合作备忘录,会议口译专业证书为与欧盟所正式承认。报名时间:每年11月中旬到次年3月份二对外经济贸易大学 英语学院的外国语言学及应用语言学专业和英语口译(翻译硕士)专业下面均设有国际会议口译方向(需加试中欧联合面试)口译教师均在欧盟口译总司接受过专业培训,并获得欧盟口译证书。许多教师曾为纽约总部、日内瓦欧洲总部、国际劳工组织、欧盟等国际组织提供过口译服务。全部课程主要由实践和教学经验丰富的中外教师共同执教。欧盟口译总司派考官全程参加入学考试、教学与毕业资格考试工作。修满全部课程、各课程测验及格、毕业考试及格者,将获得欧盟口译总司颁发的“国际会议译员资格证书”;并通过学位论文答辩者,将获得硕士研究生毕业证书和学位证书。外国语言学及应用语言学专业的考试科目是:①101思想政治理论②272二外俄语 或273二外法语 或274二外德语 或275二外日语 或277二外西语③761基础英语④861综合英语要求:一、761基础英语和861综合英语针对报考英语学院的所有考生。761主要考查英语基础知识和基本功,861主要考查语言运用能力。以上二门考试不涉及各研究方向相关专业知识。复试笔试按方向考察专业知识。二、国际会议口译方向主要培养同声传译员,单独复试。英语口译(翻译硕士)专业的考试科目:①101思想政治理论②211翻译硕士英语③351英语翻译基础④451汉语写作与百科知识要求如下:211,351,451由外经贸自主命题,参考书目是211翻译硕士英语 英美散文选读(一)(二)对外经贸大学出版社2022年蒋显璟351英语翻译基础 新编汉英翻译教程 上海外语教育出版社2022年4月陈宏薇 等 大学英汉翻译教程(第三版)对外经贸大学出版社 2022年8月 王恩冕451汉语写作与百科知识 中国文学与中国文化知识应试指南 东南大学出版社 2022年版 林青松 公文写作 对外经贸大学出版社 2022年4月 白延庆三北京外国语大学高级翻译学院 同声传译专业 学制两年 ,学费每年5万元。 (51)翻译理论与实践(英语同声传译)(011高翻学院) 王立弟 教 授 李 长栓 副教授 招60人 ① 101政治 ② 二外(211俄语或212法语或213德语或214日语或215西班牙语,任选一种) ③ 611基础英语 ④ 921英汉互译 52)翻译理论与实践(法英汉同声传译)(011高翻学院) 马晓红 副教授 5人① 101政治 ② 二外210英语 ③ 630法语基础 ④ 922英汉互译 (53)翻译理论与实践(德英汉同声传译)(011高翻学院)王建斌教 授 5人 ① 101政治 ② 二外210英语 ③ 640德语基础 ④ 922英汉互译 (54)翻译理论与实践(俄英汉同声传译)(011高翻学院)史铁强教 授 5人 ① 101政治 ② 二外210英语 ③ 620俄语基础 ④ 922英汉互译 四武汉大学外语学院2022年建成同声传译实验室并投入使用,对英语专业研究生在口译课的基础上,开办了同声传译课,集合优秀人才培养的同声传译团队在荆楚大地闻名遐迩 五外交学院每年都会举办两期高级外事口译培训班脱产六厦门大学为全日制研究生研二口译方向的同学开设同传模拟实战课,该课程完全模拟真实的同传情境 七广东外语外贸大学高级翻译学院,在翻译学研究生专业中设有国际会议传译方向导师有 仲伟合 莫爱屏 赵军峰 考试科目是:① 101 思想政治理论 ② 240 俄语 或 241 法语 或 242 德语 或 243 日语 或 244 西班牙语 ③ 601 英语水平考试 ④ 801 英语写作与翻译 广外拥有同声传译实验室,配备有8个同传厢另外,在翻译专业硕士的在职研究生教学中,有国际会议传译方向,学费58,000元(含教材费
电风扇啊电风扇
考研报考翻硕专业,
如指翻译硕士 ,
以上海外国语大学为例,
初试考:
① 101思想政治理论
② 外语基础
英语笔译、英语口译:211翻译硕士英语
俄语口译专业:212翻译硕士俄语
日语口译专业(日汉口译方向):213翻译硕士日语
日语口译专业(日英汉口译方向):211翻译硕士英语
法语口译专业:214翻译硕士法语
语口译专业:216翻译硕士语
西班牙语口译专业:217翻译硕士西班牙语
伯语口译专业:218翻译硕士伯语
③ 翻译基础
英语笔译、英语口译专业:357 英语翻译基础
俄语口译专业:358 俄语翻译基础
日语口译专业:359日语翻译基础
法语口译专业:360法语翻译基础
语口译专业:362语翻译基础
西班牙语口译专业:363西班牙语翻译基础
伯语口译专业:364伯语翻译基础
④448汉语写作与百科知识
灰羽联盟
2022年以前有GCT翻译硕士半脱产班、发单证。根据规定翻译硕士从2022年下半年起并入统考(取消了GCT考)实行全日制培养、发双证。现在只有厦大一家有统考的翻译硕士有半脱产班,发双证,属全日制研究生。别的大学的翻译硕士都是全脱产班,没半脱产班。现在如果想翻译硕士必须参加一月统考,如果家住厦大附近,可以考厦大的翻译硕士半脱产班但必须参加一月统考。
上海大徐

《2022考研翻译硕士全科全程班》百度网盘资源免费下载
链接:?pwd=w0xy 提取码:w0xy

2022考研翻译硕士全科全程班|2022翻译硕士|2022考研翻译硕士基础课程|阅读基础课程|英汉互译基础课程|写作指导基础课程|汉语写作与百科知识基础课程|词汇基础课程|长难句与语法基础|010—20考研专硕翻译硕士长难句与语法基础课程(10)p4|009—20考研专硕翻译硕士长难句与语法基础课程(9)p4|008—20考研专硕翻译硕士长难句与语法基础课程(8)p4|007—20考研专硕翻译硕士长难句与语法基础课程(7)p4|006—20考研专硕翻译硕士长难句与语法基础课程(6)p4|005—20考研专硕翻译硕士长难句与语法基础课程(5)p4    

相关问答

武汉翻译考研培训

当同传没有学历要求,国家有专门认证的资格考试。过了就是了。目前,广州外语外贸大学、厦门大学、大连外国语学院等许多外语学院开设同声传译课程或者培训班。由于对同声传译的专业程度要求较高,师资力量紧缺,国内仅有几家外语院校对同传进行研究生层次的培训和招生。北京、上海、广州、武汉等城市一些社会培训学校开设有……

小铃铛MISS

武汉翻译硕士考研

《2022考研翻译硕士全科全程班》百度网盘资源免费下载链接:?pwd=w0xy提取码:w0xy2022考研翻译硕士全科全程班|2022翻译硕士|2022考研翻译硕士基础课程|阅读基础课程|英汉互译基础课程|写作指导基础课程|汉语写作与百科知识基础课程|词汇基础课程|长难句与语法基础|010—20考研……

pollyshen206

武汉翻硕考研培训班

当同传没有学历要求,国家有专门认证的资格考试。过了就是了。目前,广州外语外贸大学、厦门大学、大连外国语学院等许多外语学院开设同声传译课程或者培训班。由于对同声传译的专业程度要求较高,师资力量紧缺,国内仅有几家外语院校对同传进行研究生层次的培训和招生。北京、上海、广州、武汉等城市一些社会培训学校开设有……

樱桃大丸子子

武汉翻译硕士考研培家强

4门,分别是政治理论、翻译硕士英语、翻译基础、汉语写作与百科知识。其中南京航空航天大学考第二外语(即非英语的其他语种),其他学校一般只考翻译硕士英语。报告条件:国民教育序列大学本科毕业(一般应有学士学位),具有良好的英汉双语基础的在职人员。应届本科毕业生也可以通过全究生考试报考符合报考条件的人员,资……

摇滚喵喵

武汉有什么翻译硕士考研班

你说的那个叫翻译硕士,现在有口译和笔译两个方向,是专业硕士。最大的区别就是翻译硕士是主攻翻译实践的,以往语言学大类下的翻译对翻译理论研究的比较多。考这个专业是不需要考二外的,目前各省都有学校在招这个硕士。比较好的学校还是那几个外国语大学,上外、北外、西外等。考试共4门课,政治理论、翻译硕士英语、笔译……

容妆淡淡