在职研究生笔译专业内容
转角的夏天xia
3474 次浏览
赞 357
最新回答
饭兜兜兜得牢 1小时前发布 赞 534
全国外语翻译证书考试的前身是北京外国语大学面向社会实施的一种英语翻译认证考试(该考试于2022年11月在北京地区首次举行,2022年在全国部分地区实施)。为了使考试更加完善、更为规范、同时也为了扩大考试的影响,考试中心和北京外国语大学经过协商,强强联手开设该项考试,并将该项考试更名为全国外语翻译证书考试。
该项考试是专门针对广大翻译从业人员和在校大学生的外语实际翻译能力的考试,并向应试者提供翻译资格的权威论证,参考了包括、加拿大、欧盟、英国、澳大利亚等国家和地区的翻译资格认证标准,是一项具有国际水准的认证考试。
证书的类别和级别
全国外语翻译证书考试目前只设英语一个语种,考试分为:初级笔译证书、中级笔译证书、高级笔译证书;初级口译证书、中级口译证书、高级口译证书。
各个类别和级别的证书都是的,考生可以根据自身的情况选取考试类别和级别。
持证者的水平和可胜任的工作
获得全国外语翻译证书考试的证书不仅是自身语言运用能力的最佳表明,更为求职就业提高了竞争力。获得初级证书的人,能够对一般难度的材料进行英汉互译,胜任翻译一般性文件或商务信函,承担一般性会谈或担任外宾日常生活的口译。
获得中级证书的人,能够对普通的英汉原文材料进行互译,翻译一般性国际会议文件、科技或经贸等材料,翻译质量较高。能承担一般性正式会议、技术或商务谈判、以及外事活动的口译工作,口译质量较高。
获得高级证书的人,能够担任大型国际会议文件及各种专业性文件的翻译、译审及定稿工作,能够在部门从事高级笔译工作,翻译质量高;能胜任国际会议的口译或同声传译工作,口译质量高。
考试时间
全国外语翻译证书考试初级、中级的口译和笔译每年考两次、高级口译和笔译每年考一次。考试分别在每年的5月份和10月份举行。考生凭本人的有效身份证件报考,报名时需按要求提供相关信息,并按规定缴纳报考费用。
考试内容
初级
考试时间:笔译3小时,口译约30分钟。
笔译内容:英译汉两篇文章,篇幅均为250词左右;汉译英两篇文章,篇幅均为250字左右。
口译内容:对话要求考生将一篇400词左右的对话分别译成英文或中文;交替传译Ⅰ(英译汉),篇幅为250词左右;交替传译Ⅱ(汉译英),篇幅为250字左右。
初级考试对象:英语专业大专毕业及本科二年级以上学生,非英语专业通过大学英语六级考试者;具有同等水平的各类英语学习者和在职人员。
中级
考试时间:笔译4小时,口译约30分钟。
笔译内容:英译汉两篇文章,篇幅均为300词左右;汉译英两篇文章,篇幅均为300字左右。
口译内容:交替传译Ⅰ(英译汉),篇幅为500词左右;交替传译Ⅱ(汉译英),篇幅为700字左右。
中级考试对象:英语专业本科毕业生或研究生;具有同等水平的各类英语学习者和在职人员。
高级
考试时间:笔译6小时,口译约30分钟。
笔译内容:英译汉三篇文章,篇幅均为400词左右;汉译英三篇文章,篇幅均为400字左右。
口译内容:交替传译Ⅰ(英译汉),篇幅为600词左右;交替传译Ⅱ(汉译英),篇幅为800字左右;同声传译。
高级考试对象:英语专业优秀本科毕业生或研究生;具有同等水平的,有一定翻译实践经验的各类英语学习者和在职人员。
咣脚奔跑的釹孩 9小时前发布 赞 243
_htm
还有那个翻译专业硕士学位教育与翻译专业资格(水平)证书实现接轨,指的是不用参加一部分考试内容没有说必须有这个证
翻译硕士专业学位研究生,入学前未获得二级或二级以上翻译专业资格(水平)证书的,在校学习期间必须参加二级口译或笔译翻译专业资格(水平)考试。
翻译硕士专业学位研究生,在校学习期间参加二级口译或笔译翻译专业资格(水平)考试,可免试《综合能力》科目,只参加《口译实务》或《笔译实务》科目考试;考试成绩合格,颁发人力资源和社会保障部统一印制的二级口译或笔译《中华人翻译专业资格(水平)证书》。
小狸露宝1234 10小时前发布 赞 819
1、相应的报名条件如下:
初级:适用于英语相关专业的专科毕业生和非英语专业的本科毕业生;专业英语水平相当的在职和在读人员;
中级:适用于英语相关专业本科生;专业英语水平相当的在职和在读人员;
高级:英语相关专业毕业的研究生;有两年及以上相关专业工作经验的本科毕业生;通过高等学校英语专业八级考试者;获得全国商务英语翻译考试BETT中级证书后有1年相关工作经验者;从事相关工作3年及以上的专科毕业生。
翻译师:适用于英语相关专业研究生毕业,同时要有一定的翻译工作经验;
高级翻译师:取得翻译师资格后才能报考。
2、职业标准
BETT认证考试旨在根据商务英语实用性的特点培养应用型专门人才,通过相应等级考试的考生可具备以下能力:
初级:能在商务往来中进行一般性商务英语交谈。能够胜任普通涉外商务办公阅读、写作、沟通与翻译;外事礼仪、迎宾、接待等工作。
中级:能在一般性商务会谈和商务活动中进行口译和笔译。能够胜任涉外企业的专业商务函电阅读、写作、沟通与商务陪同、导游等工作。
高级:在较复杂社交环境和商务活动中熟练地运用英语进行口译和笔译。能够胜任专业商务谈判、资料翻译、专业商务写作、演讲与辩论等工作。
翻译师:能在大型商务会议中进行复杂的口译和笔译,并能够胜任专职商务英语翻译工作。
高级翻译师:能在各种国际会议中进行口译和笔译。在口译中能进行交替传译和同声传译;在笔译中对各种外事商务活动会议的文件及专业性的资料进行笔译。能够胜任国际商务会议中各种复杂的笔译、口译等工作,并解决商务英语翻译中的诸多疑难问题。
3、考试内容
BETT认证考试突出专业性和实用性,主要测试考生的实际应用能力,内容涵盖了广告,企业介绍,产品与保险,人力资源与职业,经济,国际贸易,金融证券,市场营销,法律、合同与协议,旅游业诸多内容。考生可广泛阅读商务英语书籍,用不同的形式练习商务情景英语,提高熟练程度。
三、考试组织
1、报名手续
考生需携带本人身份证复印件一份,近期同底版一寸免冠照片两张、电子版一寸近期彩色照片一份(照片规格:295像素(宽)×413像素(高),分辨率300dpi,正面免冠清晰无遮挡,蓝底或红底均可,采用JPG格式保存,存储名为:序号+姓名),到各地指定的报名机构办理报名手续。(序号由各地授权考点编写)
2、考试时间
全国商务英语翻译考试(BETT)每年举行两次全国统一考试,上半年在5月份,下半年在11月份,具体考试时间另行,可登录查询。
3、考试方式:笔译为闭卷笔试,试题在卷面上直接完成;口译在语音室中考核,整个过程录制成MP3音频格式。
四、证书的发放和使用
考核通过者将由中国商业联合会商业职业技能鉴定指导中心颁发商务英语翻译证书并网上注册,查询网址:,全国范围内长期有效。
五、机构介绍
全国商务外语考试办公室负责BETT考试的推广和管理工作,全国商务外语专业委员会负责BETT考试的大纲、出题、阅卷、难度及发展方向把握。中国商业联合会商业职业技能鉴定指导中心负责立项和颁发证书,该中心由人力资源和社会保障部批准设立的事业法人单位。
哒Q小巧 11小时前发布 赞 764
翻译硕士专业学位研究生,入学前未获得二级或二级以上翻译专业资格(水平)证书的,在校学习期间必须参加二级口译或笔译翻译专业资格(水平)考试。
二、翻译硕士专业学位研究生,在校学习期间参加二级口译或笔译翻译专业资格(水平)考试,可免试《综合能力》科目,只参加《口译实务》或《笔译实务》科目考试;考试成绩合格,颁发人力资源和社会保障部统一印制的二级口译或笔译《中华人翻译专业资格(水平)证书》。
时间就是5月一次,12月一次,1年两次,毕业之前考出来就行。
就业方向
在国家机关、外事、外贸、外企、各类涉外金融机构、商务管理公司、专业翻译机构、出版、新闻、旅游、高级宾馆酒店等部门。
承担商务管理、商务翻译、外贸洽谈、经贸文秘、英语编辑、英语记者、驻外商务、涉外公关、涉外导游等工作;也可在中学、中专、职高、技校和英语语言培训中心、大中专院校及科研部门等从事教学和科研工作。
以上内容参考百度百科——翻译硕士
黎明同台 11小时前发布 赞 294
如果你报考的学校没有指定教材的话,就看看口译理论与实践之类的书,有很多版本,找点大家的看看,像刘和平,鲍刚之类的。对口译理论首先要了解。然后还有梅德明的中高级口译教程,可以的话尽量熟悉里面所有的内容。不管是口译还是笔译,初试的内容都是笔试,所以看看实用翻译教程,自己多做做翻译练习。
口译不管什么时候都是非常有钱途的专业,前提是学好学精,研究生毕业的时候至少拿个二口证书,上学期间多做口译兼职,这样就肯定没问题的。