当前位置 : 在职研究生 > 上外MTI在职研究生

上外MTI在职研究生

最新回答

kele870401
北外翻译硕士考研参考书目推荐:
《中式英语之鉴》
《英汉翻译简明教程》庄绎传著外语教学与研究出版社
《高级英汉翻译理论与实践》叶子南著清华大学出版社
《非文学翻译理论与实践》[size=14px]李长栓著[/size]
《非文学翻译》李长栓著中国对外翻译出版公司
《百科知识考点精编与真题解析》出版社
什么是翻译硕士专业学位?
MTI,全称MasterofTranslationand
Interpreting,即翻译硕士专业学位,是2022年1月国家为适应市场经济对应用型高层次专门人才的需求而设立的,是我国目前20个专业学位之一。MTI教育重视实践环节,旨在培养具有专业口笔译能力的高层次、应用型高级翻译人才。教学内容突出口笔译技能训练,重点培养学生的翻译实际操作能力,兼顾翻译理论素质和跨文化交际能力的培养。教学采用课程研讨、模拟、实训等多种形式,加强教学实践。学位论文必须与翻译实践紧密结合,可采用翻译项目的研究报告、试验报告或研究论文等形式。课程考试合格、完成规定的翻译实务并通过学位论文答辩者,授予翻译硕士专业学位。
招生对象一般为学士学位获得者,鼓励非外语专业毕业生及有口笔译实践经验者报考。
通过什么渠道可以获知MTI的报考信息?
目前全国共有40所院校开设MTI,有些是MT(笔译)和MI(口译)两个方向都有,有些只有一个方向。而且在学费、师资、地域、特色等方面各有不同。如果要考某个学校的MTI,学生得对这个院校进行专门的了解。具体的信息在各个开设MTI院校的研究生网站上都有公布。比如上外高翻学院网站
上就可以下载到“2022年招生简章”。
有意报考MTI的同学要特别关注MTI教指委的官方网站
,了解专业方向和政策动态方面的。学生可以在这个网站上查到许多重要信息,如MTI入学考试总纲、招生学校一览表、MTI第一批和第二批的培养单位等。
另外,因MTI的考试形式和课程可能每年都会有所变动,所以学生要在考前一年查看最新题型和要求。各个院校的网站上一般都会公布有关考试或招生的最新,有意报考的学生要多关注。
MTI和MA有何区别?
MTI是翻译专业硕士学位,其培养模式侧重的是口笔译实践能力,因此,报考的同学应是对翻译实践感兴趣,并有志于从事翻译实践的学生。MTI在最初招生时是面向在职人员的,所以有意报考的同学一定要搞清楚你要报考的院校是否招收应届毕业生,比如上外高翻也是最近才开始接受应届毕业生报考。
在考试科目上,MTI和普通MA最大的区别是不考二外,这对二外没有学好,但实践能力较强的同学是一个优势。当然,MTI的四门考试科目中除了政治(全国统考)、综合外语能力和翻译以外,还有一门汉语写作与百科知识,具体信息请参考教指委网站上的考试总纲。
蹦蹬的小兔子

报考MTI的条件是本科学历。

MTI(MTI=MasterofTranslationandInterpreting)是2022年1月,MTI是我国目前20个专业学位之一。2022年首批经学位委员会批准的MTI试点教学单位共计15所。

全日制的MTI初试是参加每年1月份的研究生考试,大部分学校不考二外(少数例外,如北京外国语大学)。政治是必考的,全国统一出题,其它三科都是专业课。

大部分的MTI都是需要自费的,全日制一般2年,在职的一般是3-5年。学费每个学校都不一样,貌似学校越好,学费越高。

只会品菜
,在学校的研究生网站上只看见MBA的招生,学校只有2个专业硕士学位点(工商管理硕士(MBA)、翻译硕士(MTI))。广外在职研究生估计只能读MBA这一个专业了!
金舟创元
高翻是广外的高级翻译学院的简称,下设的研究生专业有翻译学,属于学术硕士(区别于MTI的专业硕士)。算是广外的王牌专业,而这个专业分七个方向,分别是国际会议传译、口译理论与实践、翻译学研究、法律翻译研究、商务翻译研究、传媒翻译研究、文学翻译研究。方向是入学之后和导师开见面会时选的。
MTI是国家批准开设的专业硕士学位,广外总共有有英汉笔译、英汉口译、法汉口译三个专业。广外是第一批开设这个专业硕士点的高校之一。分春季和秋季班两种。春季班是在职人员报读的,毕业后只有硕士学位证书而没有学历证书。秋季班就是和其他普通学术硕士专业一样通过每年一月份的全究生考试选拔入学的,毕业后有硕士学位证和学历证书。
这个专业也可以算是高翻学院开设的,因为老师都是一样的。但是这个MTI实行本科式教学,只有在第二年才分导师指导毕业论文。
翻译学偏重理论,而MTI偏重实践,但是由于MTI是2022年才开始开设的,许多人都认为专硕的认证度没有学硕的高,而且刚开办没多久教学可能会比较乱,读的学生像白老鼠。不过也有人认为研究生学习主要是靠自己的,老师都是同一批,学生肯努力的话学得不会比翻译学学生差。见仁见智吧。
还有一点就是MTI学费很贵,异常之贵。今年好像是一千八到两万二之间。没有公费名额。政策年年变。仅可作为参考啊。去年据说MTI是有30个公费名额的。许多人就是看到这个今年才报考,结果今年复试线出来后招生办又说没有公费名额。
这些许多都是我在网上看来的。本人是2022年考高翻翻译学没上线被调剂入MTI的学生。众说纷纭,也不知道哪些真哪些不真。自己多做调查吧。
养啥啥不活
MTI(MTI=MasterofTranslationandInterpreting)是2022年1月,为适应市场经济对应用型高层次专门人才的需求,学位委员会批准设置的翻译硕士专业学位。MTI是我国目前20个专业学位之一。2022年首批经学位委员会批准的MTI试点教学单位共计15所,包括北京大学、北京外国语大学、复旦大学、广东外语外贸大学、解放军外国语学院、湖南师范大学、南京大学、上海交通大学、南开大学、上海外国语大学、同济大学、厦门大学、西南大学、中南大学、中山大学。历史上,MTI分为全日制和在职两种,也有的学校叫秋季班和春季班。在职MTI初试需要参加GCT统考,复试一般都是翻译实践能力测试,每个学校的情况都不一样。不过,从2022年起,MTI已经从英语类开始,逐步推进全面取消在职硕士,全部改为统一的全日制,认证上也改为毕业证、学位证双证齐全,且与传统学术硕士翻译方向的证件并无二致。
全日制的MTI初试是参加每年1月份的研究生考试,大部分学校不考二外(少数例外,如北京外国语大学)。政治是必考的,全国统一出题,其它三科都是专业课,分别是第二单元外国语考试《翻译硕士X语》(含英语、法语、日语、俄语、韩语、德语等语种),第三单元基础课考试《X语翻译基础》(含英汉、法汉、日汉、俄汉、韩汉、德汉等语对)以及第四单元专业基础课考试《汉语写作与百科知识》。《翻译硕士X语》重点考察考生的外语水平,总分100分,《X语翻译基础》重点考察考生的外汉互译专业技能和潜质,总分150分,《汉语写作和百科知识》重点考察考生的现代汉语写作水平和百科知识,总分150分。大部分的MTI都是需要自费的,全日制一般2年,在职的一般是3-5年。学费每个学校都不一样,貌似学校越好,学费越高。2022苏州大学有全日制专业硕士有公费名额,只是比例很小。首师大等第二批25所授权MTI学校,特别是首师大,预期三年之内公费比例将一直维持高水平(2022年招生情况为为14公费+4自筹+1委培)。但是这一批次的学校招生稳定后,据悉公费比例将大幅度下调。
不会受到歧视,尽管放心去考祝你成功。

相关问答

上外MTI在职研究生

MTI可以考博MTI(MTI=MasterofTranslationandInterpreting)是2022年1月,MTI是我国目前20个专业学位之一。2022年首批经学位委员会批准的MTI试点教学单位共计15所,包括北京大学、北京外国语大学、复旦大学、广东外语外贸大学、解放军外国语学院、湖南师范……

没想法咯

广外mti在职研究生

有,只要是参加了一月硕士研究生统招的学校的MTI都有双证的。这个与学校没有关系,而是与自己报考的研究生的类型有关系。MTI(MTI=MasterofTranslationandInterpreting)是2022年1月,MTI是我国目前20个专业学位之一。2022年首批经学位委员会批准的MTI试点教……

好心坏丫头

对外mti在职研究生

有,只要是参加了一月硕士研究生统招的学校的MTI都有双证的。这个与学校没有关系,而是与自己报考的研究生的类型有关系。MTI(MTI=MasterofTranslationandInterpreting)是2022年1月,MTI是我国目前20个专业学位之一。2022年首批经学位委员会批准的MTI试点教……

金吉小酉子

上外在职研究生MTI

MTIMTI是翻译硕士专业学位,为适应市场经济对应用型高层次专门人才的需求,学位委员会批准设置的翻译硕士专业学位。MTI(MTI=MasterofTranslationandInterpreting)是2022年1月,MTI是我国目前20个专业学位之一。中文名翻译硕士专业学位外文名 MTI=Mast……

记住我88

上外MTI还有在职研究生

如果我有能力,一定会选上外MA在广外,据说高翻的MA和MTI除了学费之外,教学内容差别不会太大。就连自己的老师都不建议考MTI,建议考MA,理由是这笔钱花的不值得。要是教学内容真的差别那么大的话,为啥还会觉得学费不值呢。MTI有英语口笔译,MA也有英语口笔译。而且广外MA新生入学后也要进行分流考试,……

xiaoqiao945