• 回答数

    7

  • 浏览数

    170

爱吃爱喝薅羊毛
首页 > 英语培训 > 朱丽叶吃毒药英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

我爱吃土豆儿

已采纳

罗密欧与朱丽叶,英文原名为The Most Excellent and Lamentable Tragedy of Romeo and Juliet,简写为Romeo and Juliet,是英国剧作家莎士比亚著名的悲剧,但罗密欧与朱丽叶这个悲剧故事并不是莎士比亚的原创

143 评论

火山红虎

帕里斯:孩子把你的火把给我,走开,站在远远的地方:还是灭了吧,我不愿意被人看见。你到那边地下躺着,把耳朵对着地面,要是有人来了就可以听见。去吧,有人来了吹口哨通知我。来,把鲜花给我。照我的话去做,走吧。 仆人1号:(旁白)我简直不敢一个人独自站在墓地上,可是我要硬着头皮试一下。(后退) 帕里斯:这些鲜花替你铺新床: 惨啊,一朵娇红永萎的沙尘! 和着香水浇灌你的芳魂: 夜夜到你墓前撒花哭泣, 这一段相思啊永无消沉!(仆人1号吹口哨) 啊~~这孩子告诉我有人来了(帕里斯退后) 情景:罗密欧及其仆人2号手拿火炬铁锄等上。 罗密欧:把那锄头和铁钳给我。等等,拿着这信;等天一亮你就把他交诶我父亲。把火把给我。听我说,无论你听见什么看见什么都不许动,免得妨碍我的事。我现在要去里面找我爱的人,我要从他手上拿下一个宝贵的戒指。你最好不要动,要不我就杀掉你。 仆人2号:少爷,我走就是了,一定不来打扰你。 罗密欧:这才像个朋友。这些钱你拿去,希望可以再见我的朋友。 仆人2号(旁白)虽然这么说,我还是要躲在附近的地方看着他。他的脸色让我害怕,我不知道他打算做什么。 罗密欧:哦,无情的泥土吞噬我心爱的人啊,我要掰开你(将坟墓打开),索性让你吃个饱。 帕里斯:这个就是那个已经被放逐出去的家伙吗,他杀死了我爱人的表兄。现在那个家伙还敢来掘墓,让我去抓住他。 (帕里斯冲上去)可恶的家伙!停止你的罪恶行为,难道你杀了他们还不够,还要在死任身上泄愤吗?该死的凶手,和我见官去。 罗密欧:我是该死,所以才到这里来。年轻人不要激怒一个想死的人,快离开这里吧。 帕里斯:我才不听你的鬼话;你是个罪犯,我把抓住你。 罗密欧:你一定要激怒我吗?那么好,来,朋友!(两个人打起来) 仆人2号;哎呀,天那!他们打起来了,我去找巡逻员来!(下) 帕里斯:(倒下)啊~我死了。你如果还有几分仁慈,就把我放在朱丽叶身旁吧!(死) 罗密欧:好,我成全你。让我看看你的脸:啊,尊贵的帕里斯伯爵?(罗密欧回忆)我好象听说过他要来,哎呀,我意识心乱没听进去。我可怜的人儿啊,我会成全你的心愿,把你安放在这个胜利的坟墓。很快我就会替你报仇,我会亲手杀死杀害你的人。原谅我吧,兄弟。 (看着朱丽叶)我心爱的朱丽叶啊,你依旧美丽?我很快句要来陪你了,我会在这里安息下来,永远摆脱人世间的束缚。 (拿出毒药)为了我爱的人,我干了这一杯。(喝毒药)啊!卖药的人没有我,药性很强,我就在这一吻中死去。(死) M4劳伦斯:上帝保佑我!我这双老脚怎么老在坟墓里才到东西!那边的是谁? 仆人2号;是一个朋友,也是一个您很熟悉的人。 M4劳伦斯;祝福你!告诉我,那是谁的火把?那里好象是凯普莱特的坟墓。 仆人2号;正是,神夫。我的主人,您的好朋友,就在那里。 M4劳伦斯;那是谁? 仆人2号;罗密欧。 M4;他来多久了? 仆人2号:足足半点钟。 M4;陪我到坟墓里去 仆人2;我不敢,我的主人说,我要是敢在这里动一下,就把我杀死。 M4:那么你留在这里,我一个人去。啊~上帝啊~我怕会有什么不幸的事情发生。 仆人2:我刚刚在这里睡着的时候,我梦见我的主人和一个人打架。那个人被我的主人杀了。 M4;(上前)罗密欧,哎呀!哎呀!这是谁的血迹?啊,罗密欧你的脸色为什么那么苍白。还有帕里斯怎么也躺在这里!(回头)啊,这位小姐醒了吗。(朱丽叶醒) 朱丽叶:善良的神甫!我的夫君呢?我的罗密欧呢?(内喧声) M4:我听见有什么声音。小姐赶快离开这里吧。你的丈夫已经在你的坏中死去。来我可以给你找个地方做尼姑。不要耽误时间了,巡逻的人要来了。去吧。(内喧声又起)我不敢在等下去了。 朱丽叶:去?你去吧!我不愿意走。(M4回头),这是什么?一只杯子。啊,我知道了,一定是毒药结果了他的性命。冤家啊!你一个人喝干了,不留给我一点吗?我要亲吻你的唇,也许上面还留着毒药,可以让我死去。 (亲吻罗密欧)你的唇还是温暖的! 巡逻员1号:(走进去)孩子,带路。在哪里? 朱丽叶:啊,人来了吗?那我要快点了。好,刀子!(拿去罗密欧的匕首,把匕首刺向自己)你插进去了,让后我死吧。(扑在罗密欧身上死去) (巡逻员1.2.3和仆人1号上) 仆人1号:就是这里,那火照亮的地方。 巡逻员1号:地上有血。你们几个去周围看下,看见什么人抓起来先。(巡逻员散来)啊,惨剧啊,我要把这个事情报告上去。 巡逻员2号;(抓住仆人2号)这个是罗密欧的仆人,我们看见他躲在墓地里。 巡逻员1号;把他好生押起来,等亲王来审问。 巡逻员3号:我们看见这个教士从墓地里跑出来,神色慌张。他手里还拿着锄头,都给我们拿下了。 亲王:什么祸事在这样早的时候发生,打断了我清晨的安静? 情景:凯普莱特夫妇(即朱丽叶的父母)上 朱丽叶爸爸:这里这样乱叫是什么回事? 朱丽叶妈妈:街上的人与的喊罗密欧,有的喊朱丽叶,有的喊帕里斯,大家都跑到我们家坟墓去了。 亲王:那么多人为什么要那么慌张的喊? 巡逻员1号:王爷,帕里斯伯爵被人杀死了躺在那里,罗密欧也死了;已经死了2天的朱丽叶,身上还热的,昨天又死了一次。 亲王:用心搜索,把这命案的凶手找出来。 巡逻员1号:这里有个教士,还有个罗密欧的仆人。 朱丽叶爸爸;天啊,妻子你看!我们的女儿流了那么多的血,那把刀是从哪里来的。(看见罗密欧身上的到鞘)瞧,是那个小蒙太古*带来的。 朱丽叶妈妈:哎呀,好可怕啊。 亲王:蒙太古(即罗密欧的爸爸)你起来虽然早,可是你的儿子倒下更早。 蒙太古:哎!殿下,我妻子因为小儿被流放已经在昨天悲伤的去世了,还有什么比这更悲伤的呢? 亲王:去吧,你就可以看见了。 蒙太古:哎呀,这个不孝的东西!你怎么可以抢到你父亲面前先钻进坟墓里去了呢?(哭起来) 亲王:暂时不要悲伤,让我们先把事情查清楚。把嫌疑犯带上来。 M4:时间和我地点是我最不利的证人啊。在这场血案中我的嫌疑最大。我今天在这里一方面要承认自己的罪过,一方面要为自己辩解。 亲王:那么快说出你知道一切。 M4:那天朱丽叶跑来求我,要求我给她和罗密欧办理婚礼,要不就在我的寺院里自杀。可是那时候大家都知道朱丽叶已经许配给帕里斯了。于是我就根据我的秘方配了药给朱丽叶。喝了以后人会晕过去像死了一样,但药效一过,就会醒来。。。。。。。。(M4叙述了一切) 亲王:我一向知道你是个品德高尚的人。那个仆人呢,有什么话说? 仆人2号;我把朱丽叶的死讯通知了我的主人。因此他从被流放的地方急着赶回来,去了墓地。还叫我把这信交给老爷。他走进墓地的时候,还恐吓我不可以离开,要不就杀掉我。 亲王:把那信给我看看(巡逻员1号拿信上去)。那帕里斯的仆人呢,你去做什么。 仆人1号:我的主人带了鲜花去看他夫人的坟墓。他叫我站远点。不一会儿就有人来和我的主人打起来了,我就去叫巡逻员了。 亲王:我看了这信。里面说明了一切。里面有罗密欧与朱丽叶的恋爱过程。真是感人啊。由于我忽视了你们两家的争执,让我失去了我的一双亲戚。大家都受到惩罚啦。 朱丽叶爸爸:蒙太古大哥,把你的手给我,这就是你给我们家的聘礼。我已经不会再多做要求了。 蒙太古:但我要给你更多。我要用唇金为她打造一个塑像,任何塑像都不会比忠贞的朱丽叶更卓越。 朱丽叶爸爸:罗密欧也要一坐塑像,永远卧在他情人的身旁。 亲王:大家先回去吧。古往今来多少悲欢离合,谁曾见过这样的哀伤!

357 评论

秀之美adahe

罗密欧与朱丽叶的故事简介,诠释了一段流传千古的爱情全过程的情节衍变,从情不知所起到一往而深,再到生者可以死,死者可以生。活生生铸成了这一部”悲剧”。悲剧二字之所以加引号,俩人还未度过热恋期就殉情了,自然使爱情永远新鲜不老不死

249 评论

开心的疯子陈

Capulet and Montague are two families of a city. They have deep feuds and often fight with each other. The Montague family had a son named Romeo, 17 years old, with a dignified character. He was a very popular young man. But he liked Rosaland, a girl who did not like him.

凯普莱特和蒙太古是一座城市的两大家族,这两大家族有深刻的世仇,经常械斗。蒙太古家有个儿子叫罗密欧,17岁,品学端庄,是个大家都很喜欢的小伙子。可他喜欢上了一个不喜欢他的女孩罗萨兰。

When he heard that Rosaland would go to the Capulet's banquet, he decided to sneak into the banquet hall.So Romeo gave up Rosaland for the sake of Rosaland, while his friend gave up Rosaland for the sake of finding a new girl for Romeo.

当听说罗萨兰会去凯普莱特家的宴会后,他决定潜入宴会场。所以罗密欧为了罗萨兰,而他的朋友为了让罗密欧找一个新的女孩而放弃罗萨兰。

He and his friends put on masks for their own purposes and went into the banquet hall.So at this banquet, he was deeply attracted by Juliet, the only daughter of the Capulets. That night, Juliet was the protagonist of the banquet. At the age of 13, she was as beautiful as a fairy.

他和自己的朋友为了各自的目的戴上面具,混进了宴会场。于是,在这次宴会上,他被凯普莱特家的独生女儿朱丽叶深深吸引住了。这天晚上,朱丽叶是宴会的主角,13岁的她美若天仙。

Romeo went forward to express his love for Juliet, Juliet also had a good feeling for Romeo. However, neither side knew the identity of the other at that time.After the truth came to light, Romeo still couldn't get rid of his love for Juliet.

罗密欧上前向朱丽叶表达了自己的爱慕之情,朱丽叶也对罗密欧有好感。可是,当时双方都不知道对方的身份。真相大白之后,罗密欧仍然不能摆脱自己对朱丽叶的爱慕。

He climbed over the wall into Capulet's orchard and heard Juliet calling Romeo in the window. Obviously, both sides fell in love at first sight.The next day, Romeo went to see the priest of the nearby monastery and asked for help.

他翻墙进了凯普莱特的果园,正好听见了朱丽叶在窗口情不自禁呼唤罗密欧的声音。显然,双方是一见钟情。第二天,罗密欧去见附近修道院的神父,请代为帮忙。

The priest agreed to Romeo's request and thought it was a way to resolve the contradiction between the two families. Romeo appointed Juliet to the monastery through Juliet's nurse and married under the priest's leadership.

神父答应了罗密欧的请求,觉得这是化解两家的矛盾的一个途径。罗密欧通过朱丽叶的奶娘把朱丽叶约到了修道院,在神父的主持下结成了夫妻。

At noon that day, Romeo met Juliet's cousin Tybalt in the street. Tiebert was going to fight Romeo. Romeo was reluctant to fight, but his friend (pacifist) thought Romeo had no face. So his friend and Tiebert dueled, and Tiebert took the opportunity to kill him.

这天中午,罗密欧在街上遇到了朱丽叶的堂兄提伯尔特。提伯尔特要和罗密欧决斗,罗密欧不愿决斗,但他的朋友(和平主义者)觉得罗密欧没面子,于是他的朋友和提伯尔特决斗,结果被提伯尔特借机杀死。

Romeo was so angry that he drew his sword to avenge his friend that Tiebert was killed by Romeo.After much consultation, the ruler of the city decided to expel Romeo and ordered him to be executed if he dared to return. Juliet was sad. She loved Romeo very much.

罗密欧大怒,拔剑为朋友报仇,因此提伯尔特被罗密欧杀死了。经过多方协商,城市的统治者决定驱逐罗密欧,下令如果他敢回来就处死他。朱丽叶很伤心,她非常爱罗密欧。

Romeo was reluctant to leave, and only after the priest's persuasion did he agree to leave temporarily.That night, he sneaked into Juliet's bedroom and spent his wedding night.  At dawn the next day, Romeo had to start his exile.

罗密欧不愿离开,经过神父的劝说他才同意暂时离开。这天晚上,他偷偷爬进了朱丽叶的卧室,度过了新婚之夜。第二天天一亮,罗密欧就不得不开始了他的流放生活。

As soon as Romeo left, the noble Count of Paris came again to propose.Capulet was very satisfied and ordered Juliet to get married next Thursday.Juliet went to the priest to find a way out. The priest gave her a medicine, which was like death after taking it, but it would wake up in forty-two hours.

罗密欧刚一离开,出身高贵的帕里斯伯爵再次前来求婚。凯普莱特非常满意,命令朱丽叶下星期四就结婚。朱丽叶去找神父想办法,神父给了她一种药,服下去后就像死了一样,但四十二小时后就会苏醒过来。

The priest promised her to send someone named Romeo, and he would soon dig up the grave and let her and Romeo fly away. Juliet acted according to plan, took medicine on the first night of the wedding, and the next day the wedding naturally turned into a funeral.

神父答应她派人叫罗密欧,会很快挖开墓穴,让她和罗密欧远走高飞。朱丽叶依计行事,在婚礼的头天晚上服了药,第二天婚礼自然就变成了葬礼。

The priest immediately sent someone to inform Romeo. But Romeo knew the wrong news before the priest's messenger arrived.

神父马上派人去通知罗密欧。可是,罗密欧在神父的送信人到来之前已经知道了错误的消息。

He came to Juliet's grave in the middle of the night, killed Count Paris, who had stopped him, opened the grave, kissed Juliet, took out the poison he had brought with him, drank it, and fell dead beside Juliet.

他在半夜来到朱丽叶的墓穴旁,杀死了阻拦他的帕里斯伯爵,掘开了墓穴,他吻了一下朱丽叶之后,就掏出随身带来的毒药一饮而尽,倒在朱丽叶身旁死去。

By the time the priest arrived, Romeo and Paris were dead. Then Juliet woke up.There were more and more people, and the priest fled before he could take care of Juliet. Juliet did not want to live alone when she saw Romeo who was dead.

等神父赶来时,罗密欧和帕里斯已经死了。这时,朱丽叶也醒过来了。人越来越多,神父还没来得及顾及朱丽叶,就逃走了。朱丽叶见到死去的罗密欧,也不想独活人间。

Without finding poison, she drew Romeo's sword and thrust it at herself and fell on him to die.

她没有找到毒药,就拔出罗密欧的剑刺向自己,倒在罗密欧身上死去。

Both parents came, and the priest told them the story of Romeo and Juliet.After losing their children, the parents of the two families woke up, but it was too late. Since then, the two families have eliminated their old grievances and cast a golden statue for Romeo and Juliet in the city.

两家的父母都来了,神父向他们讲述了罗密欧和朱丽叶的故事。失去儿女之后,两家的父母才清醒过来,可是已经晚了。从此,两家消除积怨,并在城中为罗密欧和朱丽叶各铸了一座金像。

扩展资料

创作背景

历史背景

罗密欧与朱丽叶的爱情悲剧,据说历史上确有其事,它于1303年发生在意大利维罗纳城。有人还援引但丁《神曲》作为佐证。但此说难以定论。不过,古罗马时倒确实流传着关于一对情侣生死相恋的民间传说,它在漫长的口口相传的过程中,故事和细节不断得到补充和丰富,逐渐演变为后来的罗密欧与朱丽叶的传奇。

16世纪初叶,意大利人路易吉·达·波尔托写了一则短篇小说,罗密欧与朱丽叶的爱情故事,在小说中已见端倪。班戴洛从民间传说中撷取素材,又借鉴前人以此为题材的作品,于1554年写成了他的小说《罗密欧和朱丽叶》。

班戴洛和薄伽丘虽同属文艺复兴时代,但一先一后,相距已近二百年。班戴洛的时代,意大利政治上、经济上已显出颓势,时移俗易,世风日下,表现在小说创作中,则是许多庸俗的言情小说应运而生。而班戴洛却奋意纵笔,写出了充溢着人文主义精神的《罗密欧与朱丽叶》。

班戴洛善于编织曲折变幻、波跌浪涌的故事,擅长描写激情的悲剧性冲突,娓娓动听的叙谈。因此,这部作品迅即被众多艺术家相中,纷纷从中撷取再创作的素材。

近水楼台先得月。班戴洛的小说问世之后仅仅五年,法国人皮埃尔·布瓦多即把它译成法文。不过,这一回法国人只是更多地充当了二传手,倒是英国人对班氏的小说推崇备至,情有独钟。英国人伊英特,把布瓦多的法文版译成了英文。约莫有十几位英国作家,从这则动人的意大利悲情故事中获取了二度创作的灵感和材料。莎士比亚据此创作了悲剧《罗密欧与朱丽叶》。

时代背景

莎士比亚生活的时代,意大利和欧洲的许多国家正相继开展一场思想文化运动,即文艺复兴运动。这期间是欧洲封建社会逐渐解体,资本主义生产方式在封建社会母体内孕育的时期,人文主义是文艺复业时,资产阶级反封建斗争的思想武器,也是这一时期资产阶级进步文学的中心思想。

其主要内容:

第一,用人性反对神权;

第二,用个性解放反对禁欲主义;

第三,用理性反对蒙昧主义。

其中个性解放是针对封建社会宣扬的禁欲主义,要求劳动人民克制欲望、放弃斗争、放弃现世的幸福而提出的,它肯定现世生活,认为现世幸福高于一切,人生的目的就是追求个人自由和个人幸福。莎士比亚的早期作品主要是宣扬这种人文主义思想,《罗密欧与朱丽叶》就是在这一背景下产生的一部具有反封建意识的爱情悲剧。

282 评论

小泥格格

The Wordsworth Classics' Shakespeare Series presents a newly-edited sequence of William Shakespeare's works. The textual editing endeavours to take account of recent scholarship while giving the material a careful reappraisal. About this book: Love, sex and death are the components of Shakespeare's classic story of the love of two young people which reaches across the barriers of family and convention. It encompasses great love, high drama, low comedy and a tragic ending. Romeo and Juliet is a pure tragedy of youth told in verse that is both youthful and intense. The loveliness and the music of the poetry make believable the otherwise commonplace afflictions of blighted love. The beautiful personification of some of the main characters has caused Romeo, Juliet, Mercutio and the Nurse to become part of the world's literary mythology.Love, sex and death are the components in this story of the love of two young people which reaches across the barriers of family and convention. It encompasses great love, high drama, low comedy and a tragic ending.

340 评论

小小爱人小姐

为了爱情打破世俗,这种爱情是社会所缺少的,也是受人们所希望的。

149 评论

kobe紫米

两个势力相当的敌对家族。年幼的朱丽叶在晚会上被罗密欧索吻,追求,两人随后秘密在教堂结婚。罗密欧与朱丽叶堂兄相争,误杀朱丽叶堂兄,被降低罪名,流放。朱丽叶被逼婚,神父想了一个方法:喝下昏药,假死,再掘坟与罗密欧私奔,并写信给罗密欧。信使因怀疑被感染而无法传递信件,罗密欧通过兄弟知道朱丽叶“死亡”的消息,悲痛欲绝,决定去朱丽叶墓地。罗密欧买了剧毒,来到朱丽叶墓,在朱丽叶旁边,喝下毒药,死亡。朱丽叶醒来,发现罗密欧死了,拒绝被神父带走去尼姑庵,神父逃走后,朱丽叶拿着罗密欧佩刀,刺死了自己。两人抱着共长眠。两大家族发现后,为两人铸了铜像,纪念,并忏悔。1996年莱昂纳多的《现代罗密欧与朱丽叶》,里面的台词场景和莎翁剧本一模一样,同时加入了那么多当时的流行感,建议您看,土豆里有,虽然是中文配音的,但效果比原版好!

332 评论

相关问答

  • 朱丽叶英文名

    人名,朱丽叶

    我叫鑫小鑫 8人参与回答 2024-06-06
  • 吃毒药用英语

    poison

    蔻蔻妖妖柒 10人参与回答 2024-06-05
  • 朱丽叶英文意思

    应该是Juliette吧。

    总迷路的熊 5人参与回答 2024-06-05
  • 英文朱丽叶

    直接的就Julia 就对了。

    工长360姜文芳 9人参与回答 2024-06-05
  • 嘿朱丽叶英文歌曲

    lmnt的 juliet 如果你说的是中文歌的话是 花儿乐队翻唱的 你是我的朱丽叶

    枫桥夜泊123123 7人参与回答 2024-06-06