瑷逮云暮
活该的英文[ huógāi ] "活该"的汉语解释[口语] serve sb. right; not wronged at all 短语和例子你活该: you deserve it活该倒楣: be destined to com ...活该如此: it serves you righ ...
土匪温柔
活该 : 1. (coll.) serve sb. right2. deservedly3. ought4. shouldRelative explainations:
gengxiewei
英语有句和 “活该”同义的成语:Serves you right!活该 也可以这样说:You get what you deserve.例句:A: I got a speeding ticket yesterday.B: How fast were you driving?A: 100 miles per hour.B. Serves you right!或B: You got what you deserved.You deserved it = 这是你应得这句子可以是褒词也可以是贬词(按语境),因此这样翻译不一定是对的。
派飞凯特
活该1) coll. serve sb. right2) deservedly be你活该倒霉。 You deserved the bad luck.3) be destined to4) ought; should
You deserve it
you deserve it
从句型上说,B,C,D都是正确的。其实B,D是一样的,for them加与不加没什么区别,所以从这个角度很容易就可以选择C咯。你应该结合上下文去理解一下,到底要
活该1) coll. serve sb. right2) deservedly be你活该倒霉。 You deserved the bad luck.3) be
YOU deserve it.