大萌萌Alice
不好意思的英文:feel embarrassed、be ill at ease、find it embarrassing (to do sth)、be ashamed to、backward、apologetically。
一、feel embarrassed
She feel embarrassed.
她因不好意思而脸红。
二、be ashamed to
1、I am ashamed to wear it.
我不好意思佩带它。
2、I would be ashamed to beg from my neighbours.
我不好意思向我邻居乞讨。
三、backward
Frank was so backward that he hesitated to ask her to dance.
法兰克非常腼腆,不好意思请她跳舞。
四、apologetically
He draws his chair back apologetically.
他不好意思地把椅子挪后一点儿。
五、be ill at ease
Most of the famale students in my class appear to be ill at ease when required to answerquestion.
我们班里大多数女生在呗要求回答问题时都似乎感到不自在。
敏足一世
不好意思是一个汉语短语,意思是指用于程度较轻的道歉,英文你可以用Excuse me或者pardon(pardon多译作“原谅”),也可用sorry。 就看你在什么场合用了。 Excuse me通常在说或做可能令人不悦的事情之前使用;而Sorry在说或做这种事情之后使用,表示歉意。 Excuse me通常在要打扰别人或要打断别人谈话或要吸引别人注意时使用。
viki000000
不好意思bù hǎo yì si1) feel embarrassed2) find it embarrassing (to do sth.)小吴受了表扬反倒不好意思起来了。When Xiao Wu was praised, he was embarrassed, much to our surprise.怪不好意思的be very embarrassed我不好意思抛头露面。I should be ashamed to show my face in public.
密室娱乐小伙伴
不好意思
英文:excuse me
读法:英 [iksˈkju:z mi:] 美 [ɪkˈskjuz mi]
例句:Excuse me, but I'll have to go now.
不好意思,我得走了。
词汇解析:
excuse
英 [ɪkˈskju:s] 美 [ɪkˈskjuz]
1、vt. 原谅;辩解
2、n. 理由;辩解;借口
词汇搭配:
1、demand an excuse 要求道歉
2、find an excuse 找到借口
3、give an excuse 道歉
4、have excuses 有借口
扩展资料
词语用法:
1、excuse的基本意思是“原谅”“宽恕”,常指原谅一个人的轻微过失或疏忽,主语通常是人。引申可表示“免除”“为…辩解”等。
2、excuse一般用作及物动词,可接名词、代词或动名词作宾语,但不接动词不定式或从句。
3、Excuse me的意思是“对不起”“请原谅〔宽恕〕”,是口语中常用的客套话,可表示对过失或失礼的歉意,也可作为请求对方允许、问事的礼貌用语,还可用以表示婉言谢绝、客气纠正等,常与连词but或情态动词will, would等连用。
4、在美式英语中,Excuse me还可表示“提请对方重复说过的话”,而英式英语中在这种场合下常用I beg your pardon?或Pardon?来表示。
不好意思指①表示碍于情面而只能怎样或不便怎样。②害羞;难为情。 可用于程度较轻的道歉。那么,你知道不好意思的的英文是什么吗? 不好意思[bù hǎo yì si
不好意思指①表示碍于情面而只能怎样或不便怎样。②害羞;难为情。 可用于程度较轻的道歉。那么,你知道不好意思的的英文是什么吗? 不好意思[bù hǎo yì si
很多 呵呵 玩说唱的都知道
不好意思指①表示碍于情面而只能怎样或不便怎样。②害羞;难为情。 可用于程度较轻的道歉。那么,你知道不好意思的的英文是什么吗? 不好意思[bù hǎo yì si
看情况,表示对不起,那就是“sorry”,表示“不好意思,打断你一下”,那就是“excuse me”,等等,不要只按字面来翻译。
优质英语培训问答知识库