亲爱的小慧慧
Not at all.不用谢 That's all right.不用谢 That's OK.不用谢 It's nothing. 没什么 It's a pleasure. 不用谢。 You are welcome. 别客气。 My pleasure. 我很乐意。
明天再说0865
第一种:You are welcome You are welcome就是“不用客气;别客气”的意思,它既可以表达欢迎,也可以表达别客气,在课本中常见。 第二种:Not at all Not at all就是“一点儿也不”的意思,它既可以表达“没关系”,也可以是“不客气”。比如,他人道谢后,你就可以说,“Not at all. I enjoyed it.”(别客气,很高兴能帮到你。) 第三种:That's all right That's all right就是“没关系;没事儿;没什么”的意思,当别人觉得麻烦你了以后表示了感谢,这样回答就显得更加亲近了。 第四种:That's OK That's OK就是“没关系,没什么事”的意思,他人道谢后,你就可以说,That's OK这样就是非常口语化的告诉别人没什么的意思。 第五种:It's nothing It's nothing就是“没什么”的意思,当别人说“谢谢”的时候,你说It's nothing就表示这不是什么大事,不用这么客气。 第六种:Anytime Anytime 这个词的本意是“任何时候,无论何时”。当别人说“谢谢”的时候,你说anytime就表示“别客气,(无论何时都)愿为您效劳”的意思。口语里,还可以说anytime my friend,对陌生人甚至也可以这样讲,很礼貌。 第七种:My pleasure 这句话比“You’re welcome”更加正式,语气也强。通常男生们会在女生面前显示一下自己足够绅士,用上这句话。你还可以说,“It was my pleasure.”或者“Pleasure is all mine.”。 第八种:Don't mention it 我们都知道mention表示“提及”的意思。“不用提了”就说明客套话都省了吧! 扩展资料 日语:に感谢はありません。 韩语: 法语:Vous n'avez pas à remercier 西班牙语:No tienen que agradecer 阿拉伯语: 德语:Sie verfügen noch nicht über zu danken, 荷兰语:Niet hoeft te bedanken 意大利语:Non si dispone di ringraziare 俄语:Не нужно поблагодарить 瑞典语:Behver inte tacka
qian520xing
1,Not at all.不用谢2,That's all right.不用谢3,That's OK.不用谢4,It's nothing. 没什么5,It's a pleasure. 不用谢。
6,You are welcome. 别客气。7,My pleasure. 我很乐意。
扩展资料:
日语:に感谢はありません。
韩语:감사하지 않아도
法语:Vous n'avez pas à remercier
西班牙语:No tienen que agradecer
阿拉伯语:لا يجب ان اشكر
德语:Sie verfügen noch nicht über zu danken,
荷兰语:Niet hoeft te bedanken
意大利语:Non si dispone di ringraziare
俄语:Не нужно поблагодарить
瑞典语:Behöver inte tacka
小库2011
不用谢,不客气的英语表达有You're welcome.和Don't mention it.两种。
一、You're welcome.
英 [jʊə(r) ˈwelkəm] 美 [jʊr ˈwɛlkəm]
不用谢
二、Don't mention it.
英 [dəʊnt 'menʃn ɪt] 美 [dont 'menʃn ɪt]
何足挂齿;不客气
相关例句
一、You're welcome.
1、Clerk: You're welcome. Oh, sir. Don't your map.
服务员:不客气。喂,先生,别忘了你的地图。
2、You're welcome. I prefer a window seat.
不客气。我较喜欢窗边的位子。
3、You're welcome. I hope it'll come out well.
不用客气。希望相片洗出来能很好。
4、Thank you so much. A: You're welcome.
非常感谢你。不客气。
二、Don't mention it.
1、Don't mention it. I hope you can come again soon.
不用谢。我希望你很快能再来。
2、"I apologize for what I've said.""Don't mention it."
“我说了那些话,我向你道歉。”“不要这么说。”
3、Mom: Oh, don't mention it.
妈妈:哦,别说这个。
4、Clive harris: it's a pleasure. don't mention it.
克莱夫。哈里斯:乐意效劳。没什么的。
深圳吃吃
不用谢的英语口语有如下这些:
Not at all.别客气;不用谢;哪儿的话.Please don’t mention it.不用客气;不用谢.you are well come不用谢.It is (was) my pleasure.别客气,这是我高兴做的.My pleasure.
不客气,这是我高兴做的事.Pleasure is (was) all mine.不客气;不用谢.No trouble at all.没什么;别客气.No problem.不客气;不用谢.It’s nothing.没什么;不客气.That’s all right.没什么;不用谢.
例句如下:
(1)不用谢,并祝您及全家好。No, whth every kind WHSH for you and family;不用谢,这是我们服务内容的一部分。Not at all. It's part of our service;不用谢,你太客气了。No need to thank, you are too polite.
(2)不用谢。希望我们合作愉快!No need to thank me. I hope we can work together.这是我应尽的责任,不用谢!Don't thank me for doing my duty!
That's all right. 不用谢。2.Not at all.不用谢。3.You're quite/ most welcome.不用谢。4.That's
不用谢用英语:You’re welcome。 重点词汇:welcome 读音:英 [ˈwelkəm] ;美 [ˈwelkəm] 短语 welcome to 欢迎
不用谢,用英语有多种表达方法,最常见的是以下两种you are welcome.no thanks.
Not at all.You are welcome.Never mind.
不用谢的英文可以说:You are welcome. 或者Not at all。
优质英语培训问答知识库