• 回答数

    4

  • 浏览数

    166

大实现家
首页 > 自考本科 > 自学考试阅读纪念傅雷

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

草心草心丶

已采纳

2012年7月自学考试《大学语文》真题简析题第3题

阅读《纪念傅雷》中的一段文字,回答问题:

一九六六年八月下旬,我已经在里弄里被“示众”过了。想到傅雷,不知他这一次如何“怒法”。就在一个傍晚,踱到他门口去看看。只见他家门口贴满了大字报,门窗紧闭,真是“鸦雀无声”。

“不知他这一次如何‘怒法’”表达了作者怎样的心境?

校解析答案: 文革期间,傅雷不堪 *** ,一怒而死,是傅雷刚直性格的表现。表现作者对傅雷刚直性格的敬意,同时也令人扼腕。

133 评论

好吃的深海鱼

(1)倒叙 (2)直接抒情,如文章最后一句话。 (3)对比,如文中写到“我”觉得翻译只需要达意,但傅雷觉得翻译还需要传神。 (4)正面(直接)描写,如文中写傅雷晚年时对黄宾虹画作的看法。 (5)侧面(间接)描写,如文中写“我”在一九六六年八月下旬到傅雷家门外看到的情形,傅雷 夫妇的命运可想而知。

134 评论

真南真北

表现手法从广义上来讲也就是作者在行文措辞和表达思想感情时所使用的特殊的语句组织方式。 施蛰存写的《纪念傅雷》这篇文章主要使用了以下几种表现手法: (1)倒叙,如回忆1939年和1943年与傅雷的交往。 (2)直接抒情,如文章最后一句话。 (3)对比,如文中写到“我”觉得翻译只需要达意,但傅雷觉得翻译还需要传神。 (4)正面(直接)描写,如文中写傅雷晚年时对黄宾虹画作的看法。 (5)侧面(间接)描写,如文中写“我”在一九六六年八月下旬到傅雷家门外看到的情形,傅雷夫妇的命运可想而知。 附:施蛰存写的《纪念傅雷》全文可在以下网址阅读

158 评论

小骨头骨头

《纪念傅雷》是一篇怎样的散文悼念友人悼念母亲悼念父亲悼念爱人从《纪念傅雷》这篇文章我们可以看出傅雷的死亡是得疾病而亡正常的死亡非正常死亡很正常的死亡《纪念傅雷》的作者是李大钊施蛰存陈独秀茅盾《纪念傅雷》这篇文章的语言显得华彩多姿朴实无华缺少议论少于叙述在《纪念傅雷》中,作者写到了傅雷的怒,他的怒有一怒二怒四怒三怒作者在文中写到,傅雷是在文革中间因“不堪凌辱,一怒而死”的,这“一怒”是第几怒第一怒第二怒第三怒第四怒《纪念傅雷》这篇文章的记叙方式是按逻辑顺序按空间顺序按思想顺序按时间顺序施蛰存在20世纪30年代的小说创作,代表新朦胧派新婉约派新豪放派新感觉派作者在写这篇文章时,正好时逢傅雷逝世三十周年二十周年四十周年十周年傅雷第二次发怒,是因为我以为黄宾虹晚年的画越来越像个墨猪黑猪墨牛黑牛根据《纪念傅雷》这篇文章,下面有关傅雷“怒”的说法正确的有“一怒”是在昆明“不知怎么一回事”和滕固吵翻了,竟致一怒之下回上海去了“一怒”是作者与傅雷关于翻译方法和黄宾虹画的争论,讨论的都是学术问题“二怒”是作者与傅雷关于翻译方法和黄宾虹画的争论,讨论的都是学术问题在文革中间他因“不堪凌辱,一怒而死”“最后一‘怒’”导致轻生下列有关《纪念傅雷》这篇文章的语言说法正确的有语言华丽无比语言显出幽默语言显出机趣语言饱含深情语言朴实无华作者之所以不敢同傅雷谈翻译技术的原因是两人的翻译方法不很相同傅雷译的是法文著作,从原文译作者译的都是英文转译本作者主张翻译只要达意傅雷则主张非但要达意,还要求传神下列属于施蛰存散文集的有《灯下集》《待旦集》《上元灯》《梅雨之夕》《小珍集》下列有关作者的叙述正确的有在多家大学就读过当过中学教师担任过编辑做过大学教授进行过小说创作根据文章原文试述傅雷的“二怒”并说明由此所表现出的性格。“他给我看许多黄宾虹的画,极其赞赏,而我却又有不同意见。我以为黄宾虹晚年的画越来越像个‘墨猪’了。这句话又使他‘怒’起来,他批评我不懂中国画里的水墨笔法。”这是作者在傅雷第二次发怒时的叙述从中我们可以看出他“具有浩然之气的儒家之刚”的刚直性格。简述文章最后两段有关“刚者”的议论。答:在这两段中,作者因傅雷之死而引发的关于“刚者”的议论,指出傅雷的“怒”并不只是一般的个人脾性,而是在他思想成熟之后,成为具有浩然之气的儒家之刚者,是极为难得的刚直品德,作者对傅雷的崇高品德表示深深的敬意,并在文章最后希望他的这种精神“永远弥漫于知识分子中间”。阅读施蛰存《纪念傅雷》中的一段文字: 可是,我不敢同他谈翻译技术,因为我们两人的翻译方法不很相同。一则因为他译的是法文著作,从原文译,我译的都是英文转译本,使用的译法根本不同。二则我主张翻译只要达意,我从英文本译,只能做到达英译本的意。英译本对原文本负责,我对英译本负责。傅雷则主张非但要达意,还要求传神。他屡次举过一个例。他说:莎士比亚的《哈姆雷特》第一场有一句“静得连一个老鼠的声音都没有”。但纪德的法文译本,这一句却是“静得连一只猫的声音都没有”。他说“这不是译错,这是达意,这也就是传神”。问: A.这段话中的“我”为什么“不敢同他谈翻译技术”?B.傅雷对译文的要求是什么?C.傅雷认为“静得连一只猫的声音都没有”这句话译得怎么样?答:A.因为文中我们两人的翻译方法不很相同。B.傅雷则主张非但要达意,还要求传神。C.他认为这不是译错,而是达意,也就是传神。阅读施蛰存《纪念傅雷》中的一段文字:一九六一年,大家都蒙恩摘除了“帽子”,可以有较多的行动自由,于是我又常去看他。他还在译书,而我已不干这一行了,那几年,我在热中于碑版文物,到他那里去,就谈字画古董。他给我看许多黄宾虹的画,极其赞赏,而我却又有不同意见。我以为黄宾虹晚年的画越来越像个“墨猪”了。这句话又使他“怒”起来,他批评我不懂中国画里的水墨笔法。问:A.这段话中的“帽子”是何意?B.这段话中的“墨猪”是何意?C.在这段话中傅雷“怒”的原因是什么?这是他的第几“怒”?答:A.“帽子”指加在身上的罪名。B.“墨猪”是比喻书画的点划痴肥而无骨力。C.傅雷“怒”的原因是:他对黄宾虹的画极其赞赏,而我却以为黄宾虹晚年的画越来越像个“墨猪”。这是他的第二“怒”。

253 评论

相关问答

  • 俄语自学考试阅读

    1、俄语自考有专门的教材,自考教材都是全国自考办指定的教材,一般考试大纲都是根据指定教材来出的,所以教材一定不能买错。自考教材一般在每次考试前发布考试安排与计划

    neil2446326902 4人参与回答 2024-06-01
  • 纪念自学考试制度建立四十年

    各地的自考是不一样的 啊!必考的科目大概有十几个项目啊!

    米拉妹妹12 8人参与回答 2024-06-02
  • 纪念自学考试四十周年中文

    全国自考教材服务网教务老师了解到,《广东深圳关于2023年4月自学考试报名报考工作的通知》已发布,具体内容如下:各自考考生:我省2023年4月自学考试将于4月1

    谷穗的宝贝 3人参与回答 2024-05-31
  • 自学考试日语阅读

    自考应用日语本科要考16科,分别为中国近现代史纲要、马克思主义基本原理概论、高级日语(一)、高级日语(二)、日语句法篇章法、日本文学选读、日语翻译、第二外语(英

    就愛翻毛腔 3人参与回答 2024-06-01
  • 自学考试汉语阅读

    汉语语言文学专业考试相对容易,考试科目不多,下面小编提供相关内容,供参考和理解。1、语文专业自学考试难吗中国语言文学属于文科专业。这个专业的考试科目大多不难,主

    一佛爷一 4人参与回答 2024-06-02