总经济师翻译英语
爱妃朕累了
1669 次浏览
赞 466
最新回答
Cathy傻丫头 2小时前发布 赞 358
商务英语翻译资格考试
一,考试的目的
为适应中国加入世贸组织,实现经济全球化,进一步开展国际贸易和国际交往,给企事业单位提供高水平的商务英语人才
二,考试对象
本考试针对的是为那些在工作中需要或即将需要英语的商务人员进行的,同时适应即将踏入工商,合资企业,外商企业以从事对外商务的在校生和社会有志青年只要实力相当,不论学历高低,均可参加
三,考试内容
全国商务英语资格认证考试突出专业性和实用性,主要测试考生应用能力内容包含了广告,企业介绍,产品描述,工作经历与求职,商务人员及跨文化交流,工作环境,世界经济,国际贸易,金融,证券及投资,市声营销,,物流与运输,合同与协议,保险与仲裁,旅行与访问,展望未来等诸多内容考生可广泛阅读英语书籍,用不同形式练习商务情景英语,提高熟练程度此考试是一项专业性英语考试,为方便考生,该考试办公室特组织编写了商务英语翻译ETTBL丛书——《商务英语翻译教程》
四,标准和层次
考试标准:母语为英语的人的理解程度为商务考试的基本标准
对商务英语掌握的水平分五个层次,即初级,中级,高级,翻译师和高级翻译师
初级:能在商务往来中进行一般性商务英语交谈涉外企业的员工及同层次的企业外销人员,宾馆接待人员,商场收银员等
中级:能在一般性商务会谈和商务活动中进行口译和笔译涉外企业的职员及同层次的秘书,办公室主管等
高级:能在一般性商务会议和外事商务活动中进行口译和笔译涉外企业主管及同层次的企业经理助理,企业经理等
翻译师:能在大型商务会议中进行复杂的口译和笔译,并胜任专职商务翻译工作
高级翻译师:能在各种国际会议中进行口译和笔译在口译中能交替传译和同声传译;在笔译中对商务活动会议的文件及商务专业性的资料作笔译能承担国际商务会议中各种复杂的笔译,口译,解决商务英语中的一切疑难问题
目前只开展初级和中级的笔译和口译考试
五,考试方式
本考试是综合性的商务英语水平和资格的测试,通过听,说,读,写,译的形式完成此考试根据考试层次的不同,试题的难易程度也有所不同
笔译:主要考查考生对商务英文书信,文件的书面理解及表达能力考生应具备扎实的语言功底,以及对语言行为的洞察力和感悟能力,能够运用双语进行意义和信息的表达与传达试题在卷面上直接完成
口译:主要考查考生听力理解与口语表达能力考生应具备良好的语言知识,敏锐的听力,短时记忆力及应变能力,行之有效的笔记以及准确灵活的双语表达能力考试方式是考官对考生进行面对面考核,整个过程录制在磁带中
商务英语翻译考试包含了听,说,读,写,译等各方面的内容,全方面地考查了考生商务英语翻译的专业综合能力
六,考试报名
考试报名在发出报名到考前一个月为止考生报名时需带身份证原件和复印件一份,最新毕业证原件和复印件一份,并带四张一寸免冠照片,到指定的报名点报名,并填写报名表供存档
考生在填报考试层次时可根据实际能力报相应层次各层次相应对照如下:
初级:适用于英语专业的专科毕业生和非英语专业的本科毕业生,及专业英语水平相当的在职和在读人员;
中级:适用于英语专业本科生,及专业英语水平相当的在职和在读人员;
高级:适用于英语专业毕业的研究生或有二年以上包括两年相关专业工作经验的英语专业本科生;
翻译师:适用于英语专业研究生毕业,同时要有一定的翻译工作经验;
高级翻译师:要在翻译师中产生,必须通过翻译师才能报考
七,培训工作
参加组织培训工作的机构经审报,考查,复核合格批准后,才能进行培训培训单位要有专门机构和负责人员,同时审报培训计划,确定培训时间培训单位除用指定教材进行辅导外,要利用各种形式提高学员的实际应用的能力,如引导学员有效正确地使用电话,传真,进行面对面的英语交谈,书写和阅读英文的商务报告和公司内部的备忘录,合同,协议,订单等;还可以进行综合模拟,锻炼综合的语言和业务技能,阅读,听写和写作,小组讨论,角色扮演和模拟现场等,并提供相应的商务情景,训练合作意识,提高团队精神同时保证定期有外教进行辅导,要有专职英语教师进行外语培训培训点可直接集体向考点报名,参加考试条件具备的培训点,如硬件具备,组织得力,并在一个地市,区域有一定影响覆盖面,经报批,也可作考点
八,证书的发放和使用
考试合格后,两个月内颁发由中国商业联合会统一印制的《全国商务翻译资格证书》,是商务英语人员上岗就业的依据,是工商,合资企业,外事单位用人的资格凭证,该证书全国通用
九,要求
对考试参与组织者要充分认识到这样的考试对于提高商务英语人员的素质,扩大商务英语人员的队伍,促进我国对外贸易,加速我国和国际接轨有着重要的意义组织者要有高度责任心,切实把这项工作做好
开展这项考试的单位要有专门的机构和人员具备一定的硬件设备,如语音室,考场等所必需的设施对承办考试单位,考生要保证在100人以上,要坚持严格的考场纪律,考后对工作进行总结,汇报进行定期,不能执行考场纪律,影响考试质量考点责令停止组织
充分利用各方面媒体,大力宣传商务英语资格考试,使更多人知道这项工作的内容和意义,切实把这项工作做好,为我国改革开放和经济发展做出贡献
叶子晓桐 10小时前发布 赞 444
2、去高校、中小学做英语教师:可以选择去自己所在的城市的中小学当个英语教师,也可以留在高校当老师;
3、去国际学校、培训机构做英语老师:近年来随着私立教育的发展,一线大城市的国际幼儿园、中小学校对英语教师的需求也在逐步增长;
4、教老外汉语,做国际对外汉语老师;
5、从事外贸工作:外贸工作英语类的选择空间也很广泛,如外贸业务员、工程师、外贸专员、英语翻译、助理、经理、外贸跟单、外贸 贸易专员。
大实现家 12小时前发布 赞 525
华译网翻译公司凭借强大的网络营销能力,企业的知名度和网站点击率远远超过国内其他翻译公司,每天约有三万人次访问华译网的网站。通过过人的网络营销能力,华译网汇聚了大量优秀翻译人才,另外,华译网翻译公司具备卓越的口译项目和笔译项目的能力,有能力为客户提供专业、快速和周到的翻译服务。
华译网的翻译质量水平建立在其丰富的优质译员人才库之上,他们凭借其在网络营销方面的绝对优势,网络了各个专业领域的大批优秀翻译人才。在百度里或谷歌里搜索“兼职翻译应聘”“应聘兼职翻译”“招聘兼职翻译”“北京翻译公司”“翻译公司”等关键词时,他们的网站始终排在最前面。每天有几百名应聘华译网的翻译人才,华译网通过多轮测试后只从中选择5%。
华译网选聘译员的标准非常高,不仅要求译者具备优秀的中英文水平,还要求其具备深厚的学术背景和专业技术背景,所有项目都安排专业对口的学术型译者承担。选拔程序非常严格,要测试中文和外文水平,还要测试专业知识水平。华译网网站上有各行各业的专业译者介绍,这些译员都是通过多次选拔后正式招聘的。大家可以在百度里搜索“华译网翻译”或“中国专家翻译网”,进入其官方网站了解详细情况。
以下是华译网的一名机械专业翻译人员简历,供参考:
-------------------------------------
刘先生 华译网机电与经济专业翻译人员
------------------------
出生年月:2022年04月
教 育: 2022年9月-2022年7月 北京科技大学采矿系矿山机械专业、学士学位。
2022年9月-2022年7月 广西大学商学院国民经济学专业,硕士学位。
职 称:软件工程师、经济师。
籍 贯:广西
语 言:国语、粤语、英语
自2022年开始专职自由翻译,累计翻译达500万字,主要涉及机电、经济、国际金融、国际贸易、法律和计算机软硬件等资料的汉英互译。
1990/07-1994/05 广东韶钢集团
1990/07-1992/07,韶钢职工大学,助理讲师。
1992/08-1993/05,韶钢大修车间、韶钢设备维修公司,助理工程师。
1993/06-2022/12 农行广西分行
1993/06-2022/04,农行广西钦州分行信息科,软件工程师 。
2022/04-2022/12,农行广西分行信息处办公室。经济师。
2022/09-2022/07 广西大学商学院
2022/09-2022/07, 攻读国民经济学专业硕士学位研究生。
2022/08-现在, 自由翻译,专攻财经和机电专业翻译鐧惧害鍦板浘
本数据来源于百度地图,最终结果以百度地图最新数据为准。
肖小月半仔 12小时前发布 赞 960
小南子zzz 12小时前发布 赞 662
2022年初毕业于天津财经学院对外贸易系外贸经济专业,曾于欧盟总部(布鲁塞尔)接受国际会议同传交传翻译训练,历任中国驻冈比亚、坦桑尼亚使馆商务秘书,嘉美(旧金山)贸易有限公司业务经理,并先后任教于天津财经学院、天津对外贸易学院、南开大学;于各种国际会议、商务谈判、学术研讨会、部长级会晤等担任同传、交传首席翻译。对英语教学和学习、英汉笔译、口译工作具有丰富的实践经验和独到见解。 主要讲授商务英语、商务英语会话、英汉高级口译、商务英语写作、跨文化商务交际等课程。 主要作品: 国际商务翻译教程(副主编)、季家松等十位艺术家当代艺术作品集(译着)、苏蕾等十位艺术家当代艺术作品集。