大乱乱小乱乱
1.托福4行式
2.英语地址书写格式:
中文地址:北京市海淀区清华大学紫荆公寓10号楼306B宿舍
英文地址:
(1)Room 306B, Building 10,
(2)Zijing(/Redbud) Dormitory, Tsinghua University,
(3)Haidian District, Beijing Municipality,(4)PRC.
注:英语地址是由小到大大( 与汉语书写刚好相反)。
例如:中华人民共和国 河北省 唐山市 朝阳区 铁力路2号 5号楼3单元2506室。
Room2506 Unit 3, Building 5, No. 2, Tieli Street, Chaoyang District, Tangshan, HeBei
Province, PRC.
步步惊心生活
1、托福4行式;
2、英语地址书写格式:
中文地址:浙江省杭州市浙江工业大学朝晖小区综合楼202
英文地址:
第一行:202#,Zonghe Building, Zhaohui Campus
第二行:Zhejiang Polytechnic University
第三行:Hangzhou(邮编)
第四行:
注:英语地址是由小到大大( 与汉语书写刚好相反)。
例如:中华人民共和国 河北省 唐山市 朝阳区 铁力路2号 5号楼3单元2506室。
Room2506 Unit 3, Building 5, No. 2, Tieli Street, Chaoyang District, Tangshan, HeBei
Province, PRC.
扩展资料:
注意事项:
1、寄达城市名的批译 :
我国城市有用英文等书写的,也有用汉语拼音书写的。例如“北京”英文写为“Peking”,汉语拼音写为“Beijing”二者虽然都是用拉丁字母,但拼读方法不同,前者是以音标相拼,而后者则是用声母和韵母相拼的,批译时要注意识别,以免错译。
2、街道地址及单位名称的批译:
常见有英文书写、汉语拼音书写、英文和汉语拼音混合书写三种。
①英文书写的,例如Address:6 East Changan Avenue PeKing译为北京市东长安街6号;
②汉语拼音书写的,例如:105 niujie Beijing译为北京市牛街105号;
③英文、汉语拼音混合书写的,例如: dong feng dong 译为广州东风东路70号。
3、机关、企业等单位的批译:
收件人为机关、企业等单位的,应先译收件人地址,再译单位名称。批译方法为:
①按中文语序书写的要顺译。
例如:SHANGHAI FOODSTUFFS IMP AND EXP CO.
译为:上海食品进出口公司;
②以英文介词短语充当定语,一般位于被修饰的名词之后,译在该名词之前。
例如:Civil Aviation Administration Of China
译为:中国民航局;
③机关、企业单位的分支机构一般用英文“branch”(分部、分公司等)表示。
例如:Beijing Electron Co. Ltd Xian branch
译为:北京电子有限公司西安分公司。
4、姓名方面:
外国人习惯是名(Firstname)在前,姓(Lastname)在后。
例如:刘刚,可写成GangLiu,也可写成LiuGang。
5、地址翻译——翻译原则:先小后大。
①中国人先说大的后说小的,如**区**路**号。
而外国人先说小的后说大的,如 :**号**路**区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的。例如:中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元402户,就要从房开始写起:
Room402,Unit4,Building3, Prov,China
(逗号后面有空格)。
注意:其中路名、公司名、村名等均不用翻译成同意的英文,只要照写拼音就行了。
pinguo0911
同学你好。英文地址和中文相反,按地址单元从小到大的顺序从左到右书写,并且地址单元间以半角都好分离[,]同时邮政编码可以直接写到地址中,其位置通常位于国家和省[周]之后,书写格式如下:XX室,XX号,XX路,XX区,XX省,XX国。例如:上海市延安西路1882号东华大学186信箱[邮编:200051]Mailbox 186,1882 West Yan"an Rd ,Donghua University ,shanghai 200051希望对你有所帮助。
莫小小爱吃肉
以下是托福考试报名英文地址书写框:
按照托福的书写框来看,一般地址分为四行,也叫托福4行式:
英文地址第1行通常是包括:房间号、楼号(门牌)以及街道。
英文地址第2行通常是:区
英文地址第3行通常是:省市
英文地址第4行通常是:国家
比如如果你在北京市西城区鼓楼大街38楼505号,按英语的习惯就应该是:
第一行:#505,Building 38, Gulou Street
第二行:Xicheng Disctrct
第三行:Beijing (邮编)
第四行:. China
例子1
地址:陕西西安南二环西段228号中海华庭1-2-1703 环球北美考试院:
Room 1-2-1703, Zhonghai Huating Estate(楼盘)
No. 228, West Section, South Second Ring Road
Beilin District(碑林区), Xi'an City
Shaanxi Province, PRC
例子2
四川省成都市致民东路18#莱茵河畔1-101 1-101
Bank of Rhine, ,
Zhimin East Road,
Chengdu City, Sichuan Province,
. China
【注意】:
1.英语地址,从小到大,倒叙
2.汉语固定名词,如陕西、西安、碑林,拼音连写
3.各单词首字母,大写
1.托福4行式 2.英语地址书写格式: 中文地址:北京市海淀区清华大学紫荆公寓10号楼306B宿舍 英文地址: (1)Room 306B, Building 1
报考以下五类雅思考试:雅思考试-纸笔、雅思考试-机考、用于英国签证及移民的雅思考试-纸笔、用于英国签证及移民的雅思考试-机考、雅思生活技能类考试。 (雅思考试报
中国北京市海淀区清华大学紫荆公寓10号楼306B宿舍1、托福4行式。2、英语地址书写格式:Room 306B, Building 10,Zijing(/Redb
1.托福4行式 2.英语地址书写格式: 中文地址:北京市海淀区清华大学紫荆公寓10号楼306B宿舍 英文地址: (1)Room 306B, Building 1
直接填拼音就行比如你说的Wenzhou UniversityChanshangaojiaoyuan QuShenghuo B Qu 10 Hao Lou 311
优质雅思托福问答知识库