• 回答数

    3

  • 浏览数

    113

锦和1105
首页 > 自考本科 > 上外英语自考本科翻译

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

黎明同台

已采纳

自考英语专业本科时候会碰到英语翻译这门课程,对于自考本科英语翻译这门课,你是如何学习和备考?小编给大家整理了一些复习小窍门,供大家参考。一、语法过关翻译讲求“信、达、雅”,而“信”是基石。从这个方面讲,语法的重要性甚于词汇。书面翻译几乎是所有科目里最要求准确把握语法结构的,在学习翻译前语法一定要掌握牢固,否则翻译出来会结构混乱、不合原文。建议语法基础不强的人学习语法教程(书本视频皆可,效果第一)。二、课本和资料的利用课本(《英汉互译教程》)的内容在试卷上占分并不多,第一题单词短语翻译占一半,第二题翻译修改、第三题语句翻译会有少量涉及,第四题段落翻译则完全不会出原文,属于开放题。总体占分有20分左右,绝大部分是对比赏析,也就是课文的内容,课后的翻译实践几乎不会出题,时间有限者可忽略(楼主就没看)。课文的主要功能是介绍正确的翻译方法,即如何做到“达、雅”,以避免不符合译入语尤其是汉语的翻译腔。这是翻译非常忌讳的一点,没有系统学习过翻译的人很容易发生。同时课本内容的占比对于想冲击学位的人也很重要,课本上有很多的政治、经济、文化等专有名词,是单词短语翻译的常考点,需记忆。翻译资料和大部分科目一样,是一考通题库和自考通全真模拟。这两本书建议用于考前冲刺练习,熟悉考试风格结构。需要重点关注翻译修改题,熟悉各种常见题型,例如用词错误、语法错误、不符合译入语规范等。三、尽量掌握一些翻译的技巧翻译是一门需要大量实践的课程,不可能在短期内突破,或是像雅思,托福等考试那样去如何猜题。所以,每个老师在上课的过程中提到的一些翻译技巧就显得十分重要,每个老师在表达翻译技巧时也有不同的方法和方式,实际上内容是完全一样的。比如说增词减词、词型转换、从大到小的译法、偏正短语的主谓译法等等,这都需要大家在最后阶段复习的时候能够拿出来用一用的技巧。如果能在考试前能进行一些新翻译材料实践的话,那就更好了。四、关注时事主要针对单词短语翻译。例如10月“Brexittalks”——英国脱欧谈判,便是典型的时事题。平时可以多看看一些有中英对照的新闻网站,比如中国日报(ChinaDaily)。

292 评论

好运大鸟

上海外国语大学英语自考本科招生说明:

1、凡国家承认学历的各类高校(含自考)英语专业专科毕业生可直接参加本科段课程考试;非英语专业专科及以上毕业生报考本专业本科段,必须加考综合英语(二)(00795)、听力(00593)和口语(00594)等3门课程。

2、已取得上海外语口译证书考试委员会、上海市高校浦东继续教育中心联合颁发的"上海外语口译证书(英语高级)"的,可免考口译与听力(口译部分)和口译与听力(听力部分)二门课程。

3、考生考完全部课程后,还需撰写毕业论文并通过论文答辩。

上海外国语大学日语自考本科招生说明:

1、凡国家承认学历的各类高校(含自考)日语专业专科毕业生可直接参加本科段课程考试,无需加考课程。

2、非日语专业专科及以上毕业生报考本专业本科段,必须加考基础日语(二)(00606)、日语阅读(二)(00844)、日语听说(听力)(10093)和日语听说(口语)(10094)等四门课程。

3、考生考完全部课程后,还需撰写毕业论文并通过论文答辩。

280 评论

mengjia097

上海英语自考本科科目:专业必考课程:高级英语、英语翻译、口译与听力(口译部分)、口译与听力(听力部分)、英语写作、英美文学选读、英语语法、英语词汇学、欧洲文化入门等;选考课程:第二外语(俄语)、第二外语(日语)、第二外语(德语)基础必考课程:中国近现代史纲要、马克思主义基本原理概论自考课程1、公共基础课:所有专业或者同类专业应考者都必须参加的课程。如《马克思主义基本原理概论》、《中国近代史纲要》、《英语(二)》、《政治经济学》等。公共课虽然不一定同所学专业有直接联系,但它是培养德、智、体全面发展人才,为进一步学习其他内容提供方法论不可少的课程。2、专业基础课:该专业考生要学习的基础理论、基本知识和基本技能的课程。像工商企业管理(本)专业中的《管理学原理》和电子商务专业的《电子商务基础与应用》这类的,就属于基础课了。3、专业课:同专业知识、技能直接联系的基本课程(简称专业课)。4、选修课:有限制的选择自己需要的科目进行学习。选修科目的选择是有限制的,只能在专业考试计划规定的课程内选择。简单说就是给我们一些选修科目,自己挑着学。考生根据自己的能力和兴趣选择想考的科目。自考/成人高考有疑问、不知道如何选择主考院校及专业、不清楚自考/成考当地政策,点击底部咨询官网老师,免费领取复习资料:

138 评论

相关问答

  • 上外自考本科翻译真题

    上外的英研MTI呢,出题是比较尊重他们的参考书的,08年的考题就考到了参考书中的一篇范文,近几年倾向于时文,经济,外交类的,中文呢以散文为主,难度还是有所上升的

    听话呵呵 4人参与回答 2024-06-10
  • 上外自考本科翻译难吗

    国家的政策:自考实行宽进严出,只要是考试就会有难度,只要用心学习、下决心,看书 做真题加上合理的答题技巧都是可以的,每年考过的人不少,如有条件允许可以报个班,有

    夏筱筱筱瞳 4人参与回答 2024-06-10
  • 上外英语本科自考翻译

    上海外国语大学自考英语专业本科课程有*(00087)英语翻译、*(00429)教育学(一)、*(03708)中国近现代史纲要、*(00831)英语语法、*(03

    司令来拉 5人参与回答 2024-06-10
  • 上外英语翻译自考本科课本

    今天教务老师给大家收集整理了上外自考教材知乎的相关问题解答,还有免费的自考历年真题及自考复习重点资料下载哦,以下是全国我们为自考生们整理的一些回答,希望对你考试

    南得珍贵 4人参与回答 2024-06-09
  • 上外英语自考本科翻译

    自考英语专业本科时候会碰到英语翻译这门课程,对于自考本科英语翻译这门课,你是如何学习和备考?小编给大家整理了一些复习小窍门,供大家参考。一、语法过关翻译讲求“信

    一纯佛雨 3人参与回答 2024-06-10