当前位置 : 经济师 > 副总经济师英文翻译

副总经济师英文翻译

最新回答

重庆渝祥居

1、俄语系(创建于2022年)
俄语语言文学专业
俄语语言学及应用语言学专业
陕西省名牌专业、陕西省重点专业
被批准为西外首批硕士学位授权点院系 2、英文学院(起始于2022年)
英语语言文学专业
外国语言学及应用语言学专业
陕西省名牌专业、陕西省重点专业
被确定为该校首批申请博士点授权院系 3、英语教育学院英语(教育)
(创建于2022年)
承担陕西省外语教师发展研究课题和中西比较教育研究课题
被确定为该校首批申请博士点授权院系 4、德语系(创建于2022年)
德语语言文学专业
陕西省重点专业、陕西省名牌专业 5、西方语言文化学院(起始于2022年)
(a)法语语言文学专业
创建于2022年
陕西省名牌专业、陕西省重点专业
首批硕士学位授权点
(b)西班牙语语言文学专业
创建于2022年
(c)葡萄牙语语言文学专业
创建于2022年
(d)意大利语语言文学专业 6、东方语言文化学院(创建于2022年)
(1)韩语(语)语言文学专业
创建于2022年
(2)伯语语言文学专业
创建于2022年
(3)印地语语言文学专业
创建于2022年
(4)泰语语言文学专业
创建于2022年
(5)波斯语语言文学专业
创建于2022年
(6)土耳其语语言文学专业
创建于2022年 7、旅游学院英语(旅游)
旅游
旅游学院前身主攻日语(旅游)专业,后经调整,撤掉此专业。与此同时,设立英语(旅游)。
资源环境与城乡规划,创建于2022年
会展经济与,创建于2022年 8、商学院英语(商务英语)
经济学(英语)
金融学(英语)
工商(英语)
国际经济与贸易(英语)
会计学(英语)
市场营销(英语)
法学(英语)2022年开始停止招生 9、汉学院对外汉语10、中国语言文学学院汉语言文学专业
戏剧影视文学专业 11、国际关系学院外交学
国际政治 12、新闻与传播学院新闻学(英语)
广告学(英语)
广播电视新闻学(英语)
播音主持艺术
广播电视编导 13、高级翻译学院英语同声传译
英汉笔译
英汉视译
商务英语
(高翻学院是批准设立的翻译专业之一,下设文学翻译、商务翻译、科技翻译三个方向和翻译教学研究中心,是中国西部地区课程门类最为齐全的翻译专业教学实体)
被确定为该校首批申请博士点授权院系 14、文化经济学院(起始于2022年)
日语语言文学专业(陕西省名牌专业)
源自于2022年的俄日语系 15、艺术学院(起始于2022年)
广播电视编导
播音与主持艺术
表演学
动画
视觉传达(艺术设计)
摄影
戏剧影视文学
(艺术学院原为西安外国语大学影视传媒学院,于2022年更名为艺术学院,下设表演专业为陕西省唯一本科表演专业) 16、国际学院(英语,日语,韩语,法语)17、洪堡学院18、巴黎时装艺术设计学院艺术设计(服装设计方向)19、出国留学人员培训部20、高等职业技术学院(高职学院)21、职业教育学院(职教学院)22、继续教育学院23、高等职业(高职部)24、基础教学部25、思想政治教学科研部26、体育部  党委书记:邓志辉 教授
校长:王军哲教授
党委副书记:王天平、龙治刚
副校长:王峰、赵国华、党争胜、姜亚军
纪委书记、工会:张良弼
总会计师:李瑞平
副校级调研员(副厅级):王颖
党委委员(按姓氏笔画):王峰、王天平、户思社、龙治刚、李辉、李雪茹(女)、李瑞平、张良弼、
赵国华、郝瑜、段恒春、党争胜、郭武军。 历任党委(总支)书记、副书记、纪委书记任职时间表 学校名称 书记 副书记 纪委书记 姓名 任职时间 姓名 任职时间 姓名 任职时间 西北俄文专科学校
(10-08) 王云风 09-12 王敦瑛 09-02   西安外国语学院(08-02) 董 巩 12-07 肖 枫 08-12   张治平 12-07
(党委第一书记) 李 绵 11-11   崔 哲 11-05 冯安然 11-1974
(军代表)   陈立三 11-12   张治平 11-05   张治平 05-04 史铁夫 09-07   张逊斌 04-11 辛义恒 12-02 辛义恒 (兼) 12-02 张凤海 01-05 钟歧青 04-03 马志清 11-08 杨景波 03-07 沈友泰 11-01
(主持党委工作) 刘国泰 05-07 张小理 08-08 张小理 (兼) 08-08 杨希文 08-07 杨希文 (兼) 08-11 杨希文 07-06
(主持党委工作) 才 11-05 杨希文 06-05 梁德智 03-05   西安外国语大学
(02---) 杨希文 05-03 梁德智 05-05   郝瑜04-至今 王 颖 04-06 王颖
(兼) 06-06王天平 06-至今 张良弼06-至今龙治刚06-至今  附注2022年10月,西北俄专成立临时党支部,王敦瑛任党支部书记。2022年10月,成立党支部,王云风任党支部书记。2022年12月至2022年10月,“军代表”张俊英同志任党的核心小组组长。历任院(校)长、副院(校)长、工会任职时间表 学校名称院(校)长副院(校)长工会附注姓名任职时间姓名任职时间姓名任职时间西北俄文专科学校(10-08)  王云风 (主持工作)08-08  2022年10月至2022年2月,王敦瑛同志任行政负责人。2022年4月至2022年2月,李绵同志任校务会主任。2022年6月至2022年,王云风任院革委会第一副主任。2022年5月至2022年10月,“军代表”张俊英任革委会主任。  王敦瑛08-02  西安外国语学院(08-02)王云风 (院长)08-11    张治平11-07    张治平05-04肖 枫12-07  纪 轮07-07  钟歧青04-03史铁夫09-07  孙天义03-07沈友泰08-02马德喜06-09闫合德12-06王世武09-02杨景波08-12  饶笃钧01-04  常正文08-04  杨清海08-12  杜瑞清 (副院级院长助理)10-06  2022年10月至2022年5月,崔哲任革委会主任。2022年2月至2022年,张治平和“军代表”冯安然任革委会副主任。杜瑞清06-07  杜瑞清07-03褚凤林12-05  余宝珠06-05  户思社06-03  刘越莲03-05  西安外国语大学(02---)户思社30--12褚凤林06--06才05-04刘越莲04-01王颖
(兼) 05--06 龙治刚01-至今张良弼06--至今 王 峰01-至今   赵国华06-至今   李瑞平  (总会计师) 02-至今   刘越莲(校长)01--至今王峰01-至今张良弼06-至今 赵国华06-至今   党争胜01-至今   姜亚军01-至今

小南子zzz
刘畅爸爸刘惠华 天津财经大学珠江学院外语系主任 教授
  2022年初毕业于天津财经学院对外贸易系外贸经济专业,曾于欧盟总部(布鲁塞尔)接受国际会议同传交传翻译训练,历任中国驻冈比亚、坦桑尼亚使馆商务秘书,嘉美(旧金山)贸易有限公司业务经理,并先后任教于天津财经学院、天津对外贸易学院、南开大学;于各种国际会议、商务谈判、学术研讨会、部长级会晤等担任同传、交传首席翻译。对英语教学和学习、英汉笔译、口译工作具有丰富的实践经验和独到见解。 主要讲授商务英语、商务英语会话、英汉高级口译、商务英语写作、跨文化商务交际等课程。 主要作品: 国际商务翻译教程(副主编)、季家松等十位艺术家当代艺术作品集(译着)、苏蕾等十位艺术家当代艺术作品集。
winonafirst1

2022年毕业于华中师范大学英语系,获英语语言文学学士学位。
2022年毕业于广西大学商学院,获经济学硕士学位。
1995 广西大学外国语学院“翻译理论与实践”硕士核心课程进修班结业。
2022年-现在,澳洲西悉尼大学商学院,在读博士,EIPRS全奖。
方向:企业可持续发展(国际商务)。
1990-19,在广西大学担任英语专业讲师。
1991-1994,在巴基斯坦担任国际工程承包项目专业翻译、项目经理。参与多个国际承包工程项目的谈判、招投标和建设工作
1999-2022,在尼泊尔担任BOT项目高级经济师、项目经理。全面参与项目合同协议谈判、签署及项目融资、项目前期建设工作
1999-2022,任广西国际经济技术合作公司海外工程部科长。
2022-2022,兼任澳洲UWS大学广州战略EMBA项目担任讲师、翻译;
2022年,受聘澳大利亚SCU大学广州EMBA项目任《经济学》本地老师,全英授课。
2022-2022,在广东外语外贸大学国际商务英语学院担任副教授。
2022-2022,在广东外语外贸大学学院担任副院长、副教授。
2022-2022,在广东外语外贸大学MBA教育中心人执行主任。
2022年-现在,任富布赖特驻校学者,在迈阿密某大学讲学。主讲经济学和国际商务。为各种团体机构做过近20次讲座,内容涉及中国经济发展和改革、中国商业文化、中美经济关系、中美教育体制比较等。由德勤会计师事务所和HOLLAND+kNIGHT联合赞助的“富布赖特学者之夜-黄磊”在本地有一定影响。
主要研究领域、方向:国际经济合作(国际工程承包)、企业可持续发展、经济学

小L快跑
兄弟你可以去外国语学院的网站上找啊~~
我给你找来了~

李军
博士、翻译、副教授、高级经济师、高级国际商务师

北京外国语大学法语专业学士
法国国际行政学院国际经济关系专业硕士
巴黎大学外交与国际组织专业硕士
巴黎大学外交与国际谈判专业博士。

北京外国语大学法语教师、翻译室翻译、外经贸部()官员、驻外外交官、中国外交学院外语系主任、高级翻译培训中心副主任、北京首都师范大学法语专业研究生导师。
大学外语考试组成员、兼职翻译、兼职翻译、电视台同传、奥运会同传、世博会同传、中国翻译协会中译法研讨会成员、国际外交官研修班课座教授、国际经济官员研修班课座教授、国际关系学院课座教授、北京外国语大学课座教授、电视台法语频道特约佳宾。
主讲课程:法语、法语口译(连续翻译、同声翻译)、法语笔译、法国经贸、法语国家、中法关系、中非关系。
主要研究方向:法语、翻译、国际关系、经济外交。

主要著作书目、著作:
《新大学法语》第1-3册(学生用书+教学参考书+多媒体课件(入选普通高教“十五” 国家级规划教材,荣获高教国家级教学成果二等奖)
《法汉汉法翻译训练与解析》
《商贸法语》(书+录音带)
《公司法语》(书+录音带)
《现代法汉汉法词典》
《汉法分类词汇手册》
《迷你汉法词典》
《精编法汉汉法词典》
《文曲星法汉汉法词典》(电子词典)
《卡西欧EW-V4000L英汉法电子词典》。

论文:
“论法语过去时态之比较”、“口译教学浅谈”、“外语教学法辨析”、“外语教学与改革浅谈”、“外语教学法发展研究”、“如何更好地进行口译训练”、“中国加入世界贸易组织进程分析”、“中非经贸关系现状与展望”、“中国对外经济合作的新发展”、“Les particulatés du marché chinois et l’implantation des entrepses en Chine”中国市场特点与法国企业如何入驻中国、“中法建交背景及原因分析”、“中国对外经济合作现状与分析”、“从欧盟对华政策的调整看中欧经贸关系的发展”、“中法经贸关系弱项分析”、“法国中小企业状况和发展战略分析”、“中非合作论坛提速企业合作”、“De l’insuffisance des PME françaises dans la coopération écono-commerciale avec la Chine – Appche interculturelle” 法国中小企业对华经贸合作的不足 – 跨文化分析。

译著:
《山伯爵》(简写本)、《中国申奥电视片解说词》(法文版)、《中国奥运城市之旅》(法文版)、《世界经济年鉴》、网站“最新”、“讲话”、“发言人谈话”、“宣言”、“公报”、“声明”等稿件,“新闻发布会” 稿件。
星无畏惧
可可英语-------包括VOA慢速和常速听力,经济学人等各种考试英语学习文章
高斋外刊双语精读——每周更新经济学人/纽约时报/卫报等外刊中的精彩表达、精读和小词大用,精彩表达的编辑是Lynn老师:本科、研究生均985/211毕业。MTI英语口译专业,CATTI二级口译,BEC高级,体制内专职翻译,经济学人精读和小词大用是北师大硕士毕业,CATTI二笔已过的学姐在更新,还会有保送北外高翻MTI口译学姐做的外刊笔记。
中国日报网双语新闻-------热点新闻和每周热词
高斋考研英语-----每周更新经济学人长难句分析和语法+学习方,每周更新经济学人/纽约时报/卫报等外刊中的精彩表达、精读和小词大用,会有保送北外高翻MTI口译学姐做的外刊笔记,会有保送北外高翻MTI口译学姐做的外刊笔记,审稿人是过CATTI二笔,获得韩素音国际翻译大赛的Joy,这么学姐很厉害,翻译分析细致入微。
英文巴士---------口笔译学习资料
高斋翻译学堂-------过CATTI二笔,获得韩素音国际翻译大赛的Joy在更新,这个学姐很厉害,翻译分析细致入微。更新中国日报热词、翻硕MTI和CATTI经验贴,翻译比赛,翻译知识,学习笔记,英语资料
比如高斋外刊双语精读:
比如高斋考研英语:
取自12经济学人 轻松尽职
长难句分析
原文:Now on his firm’s mament commi, Mr Bick is drafting in artificial intelligence AI to do the gruntwork—like many others at top law firms in New York and London
参考译文:现在,比克正在其律师事务所委员会里起草方案,人工智能(AI)在做一些繁重的基础工作。在纽约和伦敦的顶级律师事务所里,许多人都是这样做的。
一、主句“s+v+o”主分解析
s:Mr Bick
v: is drafting in
o: artificial intelligence
详解:
(1)“Now on his firm’s mament commi ”为介词“on”所引导的介词短语,作地点状语。
(2)“in artificial intelligence AI to do the gruntwork”中in artificial intelligence也就是伴随的同时人工智能在干某事,后面的不定式在修饰 artificial intelligence,表明AI所完成的工作。
(3)标点符号的用法:句子中“—”的作用:隔开入句中的附加信息,用于补充说明,也可以使用逗号,但是为了避免本句逗号多,使用了破折号,引出补充说明的内容。
(4)“like many others at top law firms in New York and London”句子中,“like”作介词,意思为“像”,在此表示列举。
(5)翻译思维:翻译中小词的使用。通过阅读原文和译文,我们发现“gruntwork”一词在翻译成中文时,为“繁重的基础工作”。如果我们将中文回译成英文的话,可能会翻译成“, repeatable tasks that require a lot of human time”,注意不要直译为 heavy tasks。与原文相比,回译的词汇在这里使用的话就较为冗长,显得不够具有张力。通过对比学习,在翻译的过程中,我们应该多注意类似小词的积累,以便提高汉英翻译的水平。
二、mament commi 委员会
三、draft 起草方案
四、artificial intelligenceAI 人工智能
五、gruntwork 繁重的基础工作
六、top law firms 顶级律师事务所
第一句:WHEN Zhou Xiaochuan took the helm of China’s central bank 15 years ago, the world was very
周小川2022年前执掌中国央行时,世界与现今迥然不同。
一、《经济学人》中是如何介绍人物的?
the world was very different:
《经济学人》在介绍人物时,前半句一般是“介绍人物+所做重要事件+时间”,后半句用“the world was very different”、“the world was a different place”等类似表达。在平常的英语写作中,可以借鉴类似表达,提升语言张力。比如在介绍马斯克的时候这样说:
WHEN Elon Musk started Tesla in 2022 the world was a different
伊隆马斯克2022年创办特斯拉时,世界与现在大不同。
二、“执掌”英语怎么说?
take the helm of:比如金融时报这样说:
Guo Shuqing, who took the helm of the CSRC in late October, said in a first public address this month that he wanted to clean up
10月末开始执掌中国的郭树清,本月在第一次公开讲话中表示,他要清理市场。
第二句:China had just joined the World Trade Organisation and its economy was still smaller than Btain’
当时中国刚刚加入世贸组织,经济总量仍低于英国。
一、“经济总量”怎么说?
在经济学人中,表达“经济总量时”,往往直接使用“economy”即可,而不使用“the amount of economy”、“economy aggregate”等。
二、过去完成时的结构以及用法
过去完成时表示过去某一时间之前完成的动作或发生的情况,句子谓语形式由had+动词的过去分词构成,通常表述为“过去的过去”。也可以跟有一定的时间状语,如by, before等介词或连词。
“had just joined”:文章中第一句第二句所表达的思想为“周小川2022年前执掌中国央行时,当时中国刚刚加入世贸组织”。第一句中所使用的时态为一般过去时,表示过去发生的动作。
从第二句“当时中国刚刚加入”这一动词我们可以判断出“加入世贸组织”是先于“周小川2022年前执掌中国央行”的时间,因此本句中的时态应为“过去的过去”,因此采用了过去完成时这一语法结构。
三、“所有格所修饰的名词”在什么情况下可以省略?
its economy was still smaller than Btain’s(economy:
所有格修饰的名词有时可以省略,这主要见于以下情形:
1 、承前省略:即根据前文语境省略后文中所含的不言而喻的名词。
Lily’s book is interesting than Lucy’s book
莉莉的书比露西的书更有趣。
2 、习惯性省略:当所有格所修饰的名词表示教堂、商店、诊所、某人家、某人办公室等时,所有格后的名词有时可以省略。如:
I've got an appointment at the dentist's(dental clinic)at 11:
我已预约11时15分到牙医诊所看病。

相关问答

总经济师英文翻译

自动检测伯语俄语法语韩语葡萄牙语日语泰语文言文西班牙语英语粤语中文伯语俄语法语韩语葡萄牙语日语泰语文言文西班牙语英语粤语中文请输入您要翻译的文字内容或网页地址,回车即可翻译董事长市委员无锡侨商会副会长市工商联常执委党支部书记市委员高级经济师高级工程师总经理副总经理工程师副总经理云南分公司总经理生产部……

真真麻烦啊

总经济师翻译成英文

可可英语-------包括VOA慢速和常速听力,经济学人等各种考试英语学习文章高斋外刊双语精读——每周更新经济学人/纽约时报/卫报等外刊中的精彩表达、精读和小词大用,精彩表达的编辑是Lynn老师:本科、研究生均985/211毕业。MTI英语口译专业,CATTI二级口译,BEC高级,体制内专职翻译,经……

BACCHUS周伯通

副总经济师英语翻译

自动检测伯语俄语法语韩语葡萄牙语日语泰语文言文西班牙语英语粤语中文伯语俄语法语韩语葡萄牙语日语泰语文言文西班牙语英语粤语中文请输入您要翻译的文字内容或网页地址,回车即可翻译董事长市委员无锡侨商会副会长市工商联常执委党支部书记市委员高级经济师高级工程师总经理副总经理工程师副总经理云南分公司总经理生产部……

淡蓝喵喵喵

总经济师的英文翻译

可可英语-------包括VOA慢速和常速听力,经济学人等各种考试英语学习文章高斋外刊双语精读——每周更新经济学人/纽约时报/卫报等外刊中的精彩表达、精读和小词大用,精彩表达的编辑是Lynn老师:本科、研究生均985/211毕业。MTI英语口译专业,CATTI二级口译,BEC高级,体制内专职翻译,经……

非你莫属88

副总经济师翻译成英文

自动检测伯语俄语法语韩语葡萄牙语日语泰语文言文西班牙语英语粤语中文伯语俄语法语韩语葡萄牙语日语泰语文言文西班牙语英语粤语中文请输入您要翻译的文字内容或网页地址,回车即可翻译董事长市委员无锡侨商会副会长市工商联常执委党支部书记市委员高级经济师高级工程师总经理副总经理工程师副总经理云南分公司总经理生产部……

小妮子--Amy