• 回答数

    6

  • 浏览数

    181

panasoniccz
首页 > 自考本科 > 自考日语教程课文翻译与讲解答案

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

开心3点0

已采纳

上课铃刚打,教室里就嘈杂起来。同学们紧张地默背昨天学的《我爱这土地》。我一边背一边紧张地看着门口,祈祷着老师晚点来到。这时,语文老师踏进教室,我心里紧张到极点:“完了,今天早上背的全忘光了……要是一会提问就惨了……”老师清了清嗓子,大家背诵的声音停了下来。果不其然,老师说:“下面检查课文背诵。”他锐利的眼神夹杂着些许鼓励扫视全班,教室里鸦雀无声,比上自习时还要静。我偷偷瞅了瞅周围,大家的头都快低到桌子上了,紧张地看着书本。老师又突然来了句:“今天背诵,由同学们提问我。”我们的头在一瞬间都抬了起来,眼睛齐刷刷地投向老师,都丈二和尚——摸不着头脑。我把疑问的眼神投向同位,她小声说:“老师葫芦里卖的什么药呀?”老师接着说:“背诵一直是同学们的一个难关,今天晨读时有个同学问我,老师总是要求同学们背诵,自己会不会背?我突然意识到,要让同学们背会,首先老师要做出表率,所以,我决定这节课由我背诵。”我们顿时兴奋起来,认真看着课本,检查老师背诵时有没有错误。“假如我是一只鸟/我也应该用嘶哑的喉咙歌唱……”老师富于韵味的声音回荡于教室,我们被带入一个崭新的诗歌世界中。这个世界里有诗人对祖国深沉的爱,有对侵略者切齿的恨,有对处于日本铁蹄蹂躏下祖国深沉的爱,有为国献身的热情……老师背完,我们都还沉浸在声情并茂的背诵中,稍后,教室响起了雷鸣般的掌声。老师脸上绽放开惬意的微笑。此时,室外,风儿沙沙,鸟儿啾啾。这就是我最喜欢的一堂语文课

284 评论

森源实木家具

《日语综合教程》第五册《岁时记》课文翻译 说到五月,已经是初夏了。可是在日本,夏初并不是直接进入了夏天的,其中还夹杂着梅雨这样阴霾的季节。虽然梅雨作为季语被划分在夏天,不过我感觉还不是夏天,当然也不是春天。我觉得它似乎是游离于四季之外的特殊季节。根据统计,入梅的日期似乎分布在5月4日到6月22日之间,而在我的心中,五月这样的月份,还是五月晴的五月。她灿烂明亮,光辉夺目,而且干燥。因为之后将面临梅雨,使人感觉与之形成鲜明的对照。说到这里,五月晴这个说法,从前是指阴历梅雨期间暂停的间隙。现在似乎是指阳历五月上旬,比如像众多鲤鱼旗势头强劲地游弋着的晴天。无论是那一种,我都感觉与秋晴不同。五月晴有预感之类的东西,而秋晴没有。秋晴本身就很充裕,之后不留任何余地。与其说豁然放晴,不如说在那空荡荡的感觉中,带有一种清爽感,而五月晴却像心中无底似的,无安心感。有的只是隐隐约约的焦虑,以及毫无来由的期盼。阴霾的梅雨季节一旦豁然放晴,眼前就是夏日。确实,对这样季节的期盼和欲望,就是对这种感情的呼唤,同时,我想这样的焦躁和期盼,也面对着更加无形的东西。日期和时间虽有偏差,可是也有许多人将它与基督的复活联系起来,戴着华丽的帽子去发泄精力。不过对于我来说,无论它表现的是什么,其中心似乎还是回归我自己的血肉之躯而已,换言之,它是与我自己生物的生命欲望联系在一起的。正因为如此,它伴随着一种以自我为中心的苦闷,这种苦闷发自自我,归于自我。因此,此时突然闯入我脑海的预感,不包含一切对他人的同情心。这是一种不管世界如何变化,我都要生存下去的盲目的预感,所以当然不可能是合乎逻辑的东西,也许对人提起都是毫无意义的。这样的生命的冲动,对我来说毫无疑问是重要的东西。可是我之所以能够爱他人,能够写诗,或许是因为我能够为他人而牺牲自己,一切都是以这种力量为源泉的缘故。来自于自然并非来自于他人,不,它是从更加深邃的宇宙直接产生的力量,这种力量的取得,并不是我个人的特权吧。我想,所有的人都在无形之中做着同样的事,在社会上所谓的与他人的关系,其根源是作为一个生命体出自于人类盲目的、以自我为中心的生命力在起作用。我想,可以说正是出于这样绝对的孤独,人类才经常建立起新的关系的出发点。正因为如此,我们有必要发挥对他人的想象力,尤其是对关系疏远的他人,除此之外别无他法。而且为此目的,我们只能尽可能深入地追求自己的个人主义。与自己的生命欲望完全相同的生命欲望,只能到他人之中去得到认同。通过想象力被唤起的东西,并非简单的同情之类的东西,而是欲望与欲望互相争斗的阿鼻地狱。也有意见认为,对于居住在现代都市的人来说,几乎没有季节感之类的东西。我曾经也这样想过,可是我现在不相信。街道上只要有一棵树,天上只要能看到真正的太阳,季节就会围绕着我们循环,强迫我们产生新的感触。季节在变迁,却没有感觉到季节的轮回,难道不就是自己尚未感觉到的证据吗?在街角遇到的像气味之类无常的东西,如果那一刻突然有拨动心弦的从容,让自己打开心扉,那么那里会隐藏着多少丰富的感情啊!这时,我好不容易才明白,只有无止境地凝视自己,才能与他人心心相印,与世界心心相印。我想,知汝自身这句话真是可怕。我终于开始注意到,自己对亲近的人怀有同情心,而对疏远的他人却想象力不足。在过去的五月,我只关心着拯救自己的灵魂,对他人的事情几乎无暇顾及。灿烂绿叶为悦我之目而存在,那注目一瞬间的幸福,理应是我私有的东西。现在那也没有改变,如果失去那感受幸福的能力,那么我岂不是感觉不到他人的不幸了吗?可是我现在还是能将那幸福的富有魅力作为一种相对的东西来感受。虽然找不到任何答案,可是隐隐约约的焦躁和毫无来由的期盼 ,还是让我感到郁闷。不过每次与五月相会,我就会因五月而添加某一部分的经验,我对此深信不疑。(译自讲谈社《散文》)

244 评论

坤坤890206

今天教务老师给大家收集整理了自考本科日语教材翻译,日语七年级人教版教材翻译的相关问题解答,还有免费的自考历年真题及自考复习重点资料下载哦,以下是全国我们为自考生们整理的一些回答,希望对你考试有帮助!日语专业的大学本科生所用的日语教材有哪些?日语专业教材日语专业:日语听说日语听力上海外语教育2003年4月日本语听力华东师范大学1999年3月新编日语听力上海外语教育1999年9月新闻日语听力上海外语教育日语听说自考大纲上海外国语大学2002.2日语听说新编日语会话上海外语教育日语口语上海外语教育2003年4月洽谈贸易会话华中理工大学新编日语(参考会话部分)上海外语教育日语听说自考大纲上海外国语大学2002.2基础日语日语上海外语教育1986.5基础日语自考大纲上海外国语大学2002.2日本国概况日本概况//姜三真油印本/吉林教1993.8/1986日本国概况自考大纲上海外语教育2002年7月日语阅读新编日语阅读文选上海外语教育2003年6月日语阅读自考大纲上海外语教育2002年7月日语报刊文选日语报刊文选2002年2月日语报刊文选自考大纲上海外语教育2002年7月日语句法篇章法新编日语语法教程上海外语教育2002年第14次印刷词法·句法2002年第3次印刷日语古典语法日语词法研究日语句法篇章法自考大纲上海外国语大学2003年1月日语翻译汉译日翻译问题日语翻译上海外国语大学2003年1月高分跪求大连自考日语本科段《高级日语1》《高级日语2》《日语写作2》《翻译》《日语文学选读》本科段:日语写作2-商务信函,大连理工出版社,翻译-实用汉日经济翻译教程,北京大学出版社日语文学选读-日本文学,北京大学出版社在兴工街的大连图书城和大外中山老校区有卖。希望能帮到你。本回答由网友推荐自考/成考有疑问、不知道自考/成考考点内容、不清楚当地自考/成考政策,点击底部咨询官网老师,免费领取复习资料:

206 评论

JojoYang1231

书后没有答案,好像也没有下载的地方...不过,学到了第五册,应该可以根据课文和讲解知道答案了,其他实在不会的,问一下老师就行了

139 评论

chen251791802

求日语综合教程第五册课后答案有以下情况:

方法一:就是去学校的图书馆或书店,一般学校图书馆都会有对应学科的习题解析书籍。

方法二:就是用线上答案库来查找,比如百度一下。

方法三:就是用专业找答案的工具,app以及公众号等,支持大学生各学科教程,以及网络课程题库的答案。

相关明细

课文选篇均为名家名篇,内容涉及日本社会、经济、文化、文学、风俗习惯及科普知识。语言表达规范,遣词造句丰富优美,可读性强。

课文的难易程度安排合理,符合循序渐进的教学要求。练习编排针对课文内容设计,在加深课文内容理解的同时,更注重提高日语综合表达能力。

119 评论

慧慧在济南

I don't know

355 评论

相关问答

  • 日语翻译自考真题答案解析

    【免费定制个人学历提升方案和复习资料: 】网上报名自考大专可靠。现在自学考试报名基本上都是在网上进行的,只要你登录正规平台进行报考,都是可以放心的,自考报名的网

    杭州慕宇装饰 3人参与回答 2024-05-17
  • 自考日语教程课文翻译

    如果你是真心提问的话,请把你需要翻译的课文贴出来,而不是这样直接伸手……这样问问题很容易烂尾的……请追问要翻译的课文,谢谢……

    yanran8385 3人参与回答 2024-05-17
  • 自考日语教程课文翻译与讲解

    第一课 基本课文 小李是中国人小李是中国人。森先生不是学生。林先生是日本人吗?小李是JC策划公司的职员。 A 我姓李。您是小野女士吗? 是的,(我)是小野

    为爱浪漫1 5人参与回答 2024-05-17
  • 自考日语教程课文翻译与讲解答案

    上课铃刚打,教室里就嘈杂起来。同学们紧张地默背昨天学的《我爱这土地》。我一边背一边紧张地看着门口,祈祷着老师晚点来到。这时,语文老师踏进教室,我心里紧张到极点:

    超超超级棒的 6人参与回答 2024-05-17
  • 自考日语教程课文翻译与讲解视频

    虽然只有初级是免费的呢,不过这里的五十音讲解很生动喔。建议楼主还是买书来学习吧。

    岁月若如世 8人参与回答 2024-05-17